Translation for "long careers" to spanish
Translation examples
It is seldom in my long career with UNHCR that I had come across such warm acceptance of refugees by the authorities.
En mi larga carrera en el ACNUR rara vez he encontrado una aceptación tan cálida de los refugiados por parte de las autoridades.
His long career in public service took him to his country's highest positions.
Su larga carrera de servicio le condujo a las más altas dignidades del país.
Mr. Spindelegger has had a long career, in spite of his young age, in the Austrian Parliament and the European Parliament.
Pese a su joven edad, el Sr. Spindelegger ha tenido una larga carrera en el Parlamento austríaco y el Parlamento Europeo.
Mr. Lusaka's and Ambassador Zaki's long careers were landmarks in dedication.
Las largas carreras del Sr. Lusaka y del Embajador Zaki marcaron un hito por su dedicación.
During the course of his long career as a diplomat, he also served as Spanish Ambassador to the United Kingdom, the Philippines, Cuba and the United States.
En el transcurso de su larga carrera como diplomático, también fue Embajador de España en el Reino Unido, Filipinas, Cuba y los Estados Unidos.
Sir Wilfred Jenks, a British jurist with a long career in the International Labour Organization, describes what he called the basic paradoxes that the world faces.
, Sir Wilfred Jenks, jurista británico con una larga carrera en la Organización Internacional del Trabajo, describe lo que él llama las paradojas fundamentales a que hace frente el mundo.
He has confirmed his statesmanship, and his long career will be remembered for his lasting service to international peace.
Ha confirmado sus cualidades de estadista y su larga carrera se recordará por su compromiso constante con la paz internacional.
25. In my long career as a UNHCR official before my retirement some 10 years ago, I have dealt with many painful humanitarian situations.
25. En mi larga carrera como funcionario del ACNUR antes de mi jubilación hace unos 10 años, he conocido muchas situaciones humanitarias dolorosas.
I have had a long career in diplomacy, as many of you have mentioned, but I must say this is one of the high points of it, and it was worth living just for this event.
He tenido una larga carrera en la diplomacia, como muchos de ustedes han señalado, pero debo decir que este es uno de sus puntos más sobresalientes de ella, y que valió la pena vivir sólo para verlo.
Over a long career extending four decades, President Bongo used his influence to help resolve conflict throughout the continent of Africa.
En una larga carrera de 40 años el Presidente Bongo utilizó su influencia para ayudar a resolver conflictos en todo el continente africano.
You have a long career ahead of you.
Tienes una larga carrera por delante.
We want you to have a long, long career.
Queremos que tenga una larga carrera.
- She had a long career.
Ya sabes, tuvo una larga carrera.
Skills I've acquired over a very long career.
Habilidades que he adquirido a lo largo de una larga carrera.
You have a long career.
Tiene usted una larga carrera.
This kid... this kid is in for a long career.
Él tiene una larga carrera.
You've got a long career ahead of you.
Usted tiene una larga carrera delante.
Paige, congrats on the start of a long career.
Paige, enhorabuena por el comienzo de una larga carrera.
He's had a long career, most of which is unknown to us.
Su larga carrera nos es prácticamente desconocida.
Here's to the end of a long career.
Por el fin de una larga carrera.
This one’s had a long career, I think.”
Me parece que este ha tenido una larga carrera.
But Danata had a long career as a mob enforcer.
Sin embargo, Danata tenía una larga carrera como miembro de la mafia.
He distinguished himself in many actions through a long career.
Se distinguió en muchas acciones durante una larga carrera.
I had a long career and never saw a het commander.
He tenido una larga carrera y nunca tuve un hetero como comandante.
So began my long career as a novelist with the Triad Press.
Así empezó mi larga carrera como novelista en Ediciones La Tríada.
My traineeship turned into a long career. Life went by.
Mi período de prácticas se convirtió en una larga carrera. La vida seguía su curso.
In his long career as a serial murderer, Buisson had needed no help from anyone.
A lo largo de su larga carrera de asesino, Buisson no ha necesitado a nadie.
In his long career, he had ignored all the public attacks on him, except one.
En su larga carrera había ignorado todas las reacciones públicas excepto una.
And in January 1898 she was nineteen years old, just starting on her long career.
Y en enero de 1898 tenía diecinueve años y se encontraba en los comienzos de su larga carrera.
Really important if you wanna have a long career, and I think she just might.
Es muy importante si quiere tener una carrera larga y creo que la tendrá.
You've had a great, long career ... in internal affairs.
Ha tenido una carrera larga y genial en asuntos internos.
He dreamed, like most servants dream, of a long career of faithfully discharged duties.
Él soñó, como la mayoría de los sirvientes, con una carrera larga de deberes fielmente descargados.
Clive Richardson has had a long career in television in both the UK and the US.
Clive Richardson tiene tras de sí una carrera larga en televisión, tanto en Gran Bretaña como en Estados Unidos.
Bella—I’ll call her by her first name—was about fifteen years older than I and already had a long career behind her.
Bella —voy a llamarla por el nombre— me llevaba unos quince años y tenía a la espalda una carrera larga ya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test