Similar context phrases
Translation examples
OMCT further indicated that a local partner also reported that arbitrary arrests of street children are carried out, generally for cognisable offences or loitering.
21. La OMCT indicó además que un asociado local también había informado de que se practicaban detenciones arbitrarias de niños de la calle, generalmente por delitos enjuiciables o por holgazanear.
I'm going to the park to loiter.
Iré a holgazanear al parque.
Didn't you see the sign, no loitering?
¿No has visto el cartel de prohibido holgazanear?
Well, loitering is lingering without a purpose.
Holgazanear es deambular sin ningún propósito
With nude loitering?
¿Al holgazanear desnuda?
Uh, loitering, steals shoes... oh!
Holgazanear, roba zapatos... ¡Oh!
It's still loitering, Your Honor.
Sigue siendo holgazanear, Su Señoría.
Loitering with intent to what, conceivably, inspector?
¿Holgazanear con que intención inspector?
You're not paid to loiter!
¡No se le paga por holgazanear!
Uh, loitering does not usually make it to my bench.
Holgazanear no suele llegar hasta mi banca.
No loitering in the girl's room.
No se permite holgazanear en el baño.
What was the charge?’ ‘Loitering.’ ‘Oh.
¿De qué lo acusaron? —De holgazanear. —Ah.
Do not be tempted to loiter in this easeful Utopia.
Y no dejes que te tiente quedarte a holgazanear en esta cómoda Utopía.
Only No Loitering and Keep Dogs on Leash.
Sólo pone «Prohibido holgazanear» y «Perros sueltos, no».
So, as he was leaving the courthouse, they arrested him for loitering.
Así que, cuando salía del juzgado, lo detuvieron por holgazanear.
9/27/79: Criminal Mischief, Loitering, Possession of Burglar Tools And so on.
27/9/79: Falta, Holgazanear, Posesión de herramientas de allanamiento. Etcétera.
But only a Slav, not Venice-born, would have thought it unnatural that I should loiter about the docks.
Pero sólo un eslavo, no nacido en Venecia, podía encontrar poco natural que yo holgazaneara por los muelles.
It would be difficult to loiter and chat in these stark passages, that were plainly for the transport of materials first and only secondarily for the movement of men.
Sería difícil holgazanear y charlar en aquellos severos pasajes que estaban dedicados primeramente al transporte de materiales y en segundo término a la circulación de los hombres.
This new direction (as Clodius learned from Silius and Cornificius) did not precisely please the Fimbriani, who would have preferred to loiter in Tigranocerta pretending to be on garrison duty.
Esta nueva dirección -como supo Clodio a través de Silio y Cornificio- no complacía precisamente a los fimbrianos, quienes hubieran preferido holgazanear en Tigranocerta fingiendo estar de servicio en la guarnición.
On the days when I stayed away from the school and could not go home, I had to idle the days away somewhere, so sometimes I loitered about the establishment of the Compagnia Polo.
Los días en que no asistía al colegio y no podía volverme a casa, tenía que holgazanear por algún sitio, y a veces me entretenía en los locales de la Compagnia Polo.
He was sitting just that way now, though he got up quick to take the pail from me and bawl me out for loitering—he'd spotted my frozen helmet right off.
Estaba sentado así ahora, aunque se levantó rápidamente para tomarme el cubo y reñirme por holgazanear… inmediatamente se había fijado en mi empañado casco.
Stop loitering outside.
—Deja de perder el tiempo ahí fuera.
But Nathaniel had had enough of helpless loitering.
Sin embargo, Nathaniel ya estaba harto de perder el tiempo sin hacer nada.
We are both far too busy to loiter in this cell all day.
Ambos estamos muy ocupados para perder el tiempo en esta celda.
You are not to loiter around the stenographers’ room, or to have anything to do with the girls.
No deberá usted perder el tiempo en el departamento de las taquígrafas o relacionarse con ellas.
“And the rest of you”—the captain turned to the crowd—“don’t loiter about.
Y todos los demás —el capitán se giró hacia la multitud—, ya está bien de perder el tiempo.
Still I loitered on, as I was very anxious to see him tonight.
Me dediqué a perder el tiempo, porque tenía muchas ganas de verlo aquella noche.
He would hardly have loitered about Islington with such a demanding schedule as that before him.
Era poco probable que hubiese decidido perder el tiempo en Islington con una agenda tan apretada como aquella.
We are both far too busy to loiter in this cell all day.” For the first time, the thin-lipped slash that was the woman’s mouth extended outward in a kind of smile.
Ambos estamos muy ocupados para perder el tiempo en esta celda Por primera vez, la línea de finos labios que formaba la boca de la mujer se ensanchó en una especie de sonrisa.
By the time they were sixteen, and had reached the fourth form, and loitered beyond the gates after school, and had adapted themselves to the orthodox regime, they remained unmistakably Brodie, and were all famous in the school, which is to say they were held in suspicion and not much liking.
Cuando cumplieron dieciséis años y pasaron al cuarto curso de secundaria, en un periodo en que se dedicaban a perder el tiempo después de salir de clase junto a la entrada de la escuela y en que se habían ajustado ya a la ortodoxia del centro, seguían siendo, inconfundiblemente, las niñas de Brodie.
The headman urged upon him the danger that lay in loitering. The fellow knew his master's plans sufficiently well to understand that he had done something to arouse the ire of the Big Bwana and that it would fare ill with them all if they were overtaken in Big Bwana's country.
El jefe del equipo de servidores indígenas le apremió, indicándole que perder el tiempo allí equivalía a incrementar los peligros. El negro conocía los planes de su amo lo bastante bien como para entender que Malbihn había hecho algo que despertaría la cólera del Gran Bwana y que todos lo iban a pasar fatal si los cogían dentro de los limites del territorio del Gran Bwana.
She saw him loitering, called the cops.
Le vio entretenerse, llamó a la policía.
Now that he was afoot, Stabutch knew that he must not loiter.
Ahora que iba a pie, Stabutch sabía que no debía entretenerse.
Chinese cities made me feel small and insignificant: they were not places to loiter in.
Las ciudades chinas me hacían sentir pequeño e insignificante: no eran lugares para entretenerse.
then, as they straggled and loitered, she had no trouble at all;
luego, cuando empezaron a reducir su ritmo y a rezagarse, no tuvo ningún problema;
verb
"Martje," he thundered at the old woman. "You've been forbidden to loiter here.
Martje —dijo a la vieja con voz atronadora—, tienes prohibido vagar por aquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test