Translation for "lock-out" to spanish
Lock-out
noun
Translation examples
No. of persons involved in strikes and lock-outs
Número de personas participantes en huelgas y cierres patronales
Strikes and lock-outs**
Huelgas y cierres patronales**
Right to strike and recourse to lock-out
El derecho de huelga y el recurso de cierre patronal
(Right to strike and prohibition of lock-outs)
(Derecho a la huelga y prohibición de los cierres patronales)
Number of strikes and lock-outs (excluding
Número de huelgas y cierres patronales (excluidas las
Lock-outs are prohibited (article 64 of the Constitution).
Se prohíben los cierres patronales (artículo 64 de la Constitución).
The reason this is a lockout is that you are locked out, but I will join you in the picket lines as soon as I can.
La razón de que esto es un cierre patronal es que se ha quedado bloqueado, pero voy a unirme a ustedes en los piquetes tan pronto como puedo.
Because he's trying to resolve the lock out.
Porque intenta resolver el cierre patronal.
I can't talk about the lock out. Okay, ciao.
No puedo hablar del cierre patronal.
You know, I just heard the word lock out, and that's it.
Acabo de escuchar las palabras "cierre patronal" y eso es todo.
Now, lock out.
Ahora, cierre patronal.
- They got locked out.
- Hubo un cierre patronal.
- Oh. - So there's your seeds, your fertilizer, and some tasteful German shrubs to frame the blooms, and no talking about the lock out.
Aquí están sus semillas, su fertilizante y unos arbustos alemanes elegantes para enmarcar las flores, y no hablar sobre el cierre patronal.
The leader had of course been bribed; and what he had started as a strike was nothing more than a lock-out during the slack season.
Naturalmente, habían sobornado al dirigente, y lo que inició como huelga no era sino un cierre patronal durante la temporada muerta.
The accusation came from Ezra Macafferty, the village’s last sur-vivor of the lock-outs and strikes of the 1920s.
—La acusación procedía de Ezra Macafferty, el último superviviente de los cierres patronales y las huelgas de los años veinte que quedaba en el pueblo.
In his old age he could afford to indulge a perverse delight in strikes, lock-outs, the use of black-leg labour, the abuse of shop stewards and union leaders and the bewilderment expressed in the editorials of even right-wing papers at his obduracy.
Desde que había llegado a la ancianidad, sentía un perverso placer cada vez que había huelgas, cierres patronales, utilización del trabajo de esquiroles, abusos de capataces y líderes sindicales, así como cada vez que su obstinación provocaba comentarios de asombro e incomprensión incluso en la prensa de derechas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test