Translation for "linked was" to spanish
Translation examples
Deposit Linked Insurance
- Seguro vinculado al depósito
(h) Linked grades: to reiterate that the use of linked grades was unnecessary;
h) Categorías vinculadas: reiterar que no es necesario utilizar categorías vinculadas;
The recommendations are inter-linked.
Estas recomendaciones están vinculadas entre sí.
Indicators directly linked to
Indicadores vinculados directamente con
Protests linked to elections
Protestas vinculadas a las elecciones
The issues are clearly linked.
Todos los problemas están claramente vinculados.
Are they linked?
¿Están vinculados?
DEMI is linked to the COPREDEH.
La DEMI está vinculada a la COPREDEH.
They’d been linked to the Fade.
Estaban vinculados con el Fado.
I felt linked to them;
Me sentía vinculado a ellos;
Our names will be linked with his.
Nuestros nombres estarán vinculados con el suyo.
But he’s been linked to the crime.
Pero está vinculado al crimen.
Power linked to the Core.
Potencia vinculada al núcleo.
Linked to the Astral Plane.
Vinculado al plano astral.
They’d been linked to the Fades.
Eran los que habían estado vinculados a los dos Fados.
A scent. And it’s sex-linked.
Un olor. Y está vinculada con el sexo.
‘It’s linked to specific locations with—’
—Está vinculada con lugares específicos que…
Poverty is closely linked to environment.
La pobreza está íntimamente ligada al medio ambiente.
Health is inextricably linked to development.
La salud está indisolublemente ligada al desarrollo.
The past is linked to the present and the future here.
En este sentido, el pasado está ligado al presente y al futuro.
Arms trafficking was linked to drug trafficking.
Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.
These emergencies are closely linked to common interests.
Esas emergencias están estrechamente ligadas a intereses comunes.
Persons linked to the investigation
Personas ligadas al proceso
(including X-linked diseases) Chromosomal
(incluidas las enfermedades ligadas al cromosoma X)
Our destinies are inextricably linked.
Nuestros destinos están indisolublemente ligados.
Global inflation-linked bonds
Bonos ligados a la inflación mundiales
Violence and poverty were linked.
La violencia y la pobreza están ligadas.
No, there must be a link between the two.
No, las dos han de estar ligadas entre sí.
Rhythm is linked to vibration.
El ritmo está ligado a la vibración.
But the cases aren’t linked, Amanda.”
Pero estos casos no están ligados, Amanda.
They were inexplicably linked, he and the histories.
Tanto él como las historias estaban inexplicablemente ligados.
“Never … must-be … sex-linked.” “No! It isn’t.
No… Tiene que ser… ligado al sexo. —¡No! No lo es.
His fortune is linked to hers, and that of her son.
Su suerte está ligada a la de ella, y a la de su hijo.
They were linked somehow, he was sure of it.
De alguna manera, estaban ligados, eso creía él.
My mood seemed to be linked with the landscape.
Mi estado de ánimo parecía ligado al paisaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test