Translation for "limit of growth" to spanish
Limit of growth
Translation examples
(b) Consider it as the strategic path towards prosperity, to be achieved mindful of the limits to growth and the life support systems of the Earth.
b) Considerar el consumo y la producción sostenibles como el camino estratégico hacia la prosperidad, que se deberá lograr teniendo presentes los límites del crecimiento y los sistemas que sustentan la vida en la Tierra.
So America and many nations have also acted to lift that burden, which limits the growth of developing economies and holds millions of people in poverty.
De ahí que los Estados Unidos y muchas otras naciones hayan actuado también para eliminar esa carga, que limita el crecimiento de las economías en desarrollo y mantiene a millones de personas sumidas en la pobreza.
The limit to growth is the regenerative capacity of the planet's ecosystems.
El límite del crecimiento es la capacidad regenerativa de los ecosistemas de la Tierra.
(e) On economic models: a sustainable and equitable economy that accepts the limits of growth and consumerism is crucial.
e) Respecto a los modelos económicos: es esencial una economía sostenible y equitativa que acepte los límites de crecimiento y del consumismo.
However, a backlog of investments in pipeline and port capacity and more generally in energy infrastructure has put a limit on growth in the sector, at least in the short term.
Sin embargo, el retraso de la inversión en oleoductos y capacidad portuaria y en general en la infraestructura energética ha impuesto un límite al crecimiento del sector, al menos en el corto plazo.
Supporting research and analysis on the effects of environmental pollution on human health as a factor limiting economic growth and development;
e) Prestar apoyo a la investigación y el análisis de los efectos de la contaminación del medio ambiente en la salud del ser humano como factor que limita el crecimiento y el desarrollo económicos;
Rather, we must accept that there are certain limits to growth on a finite planet.
Más bien, debemos aceptar que hay ciertos límites al crecimiento en un planeta finito.
There was overwhelming consensus that, in adapting to global warming, we must not set limits to growth but rather help achieve sustainable development.
Ha habido un consenso abrumador en el sentido de que la adaptación al calentamiento mundial no debe establecer límites al crecimiento, sino más bien ayudar a lograr un desarrollo sostenible.
Vitamin A deficiency affects at least 100 million children, limiting their growth, weakening their immunity and, in cases of acute deficiency, leading to blindness and to increased mortality.
Al menos 100 millones de niños tienen carencia de vitamina A, lo que limita su crecimiento, debilita su sistema inmunológico y, en casos de carencia grave, ocasiona ceguera y aumenta la mortalidad.
In 1972, Earth's Club of Rome began preaching the limits of growth.
En 1972, el Club de Roma en la Tierra empezó a hablar sobre los límites del crecimiento humano.
Back then, as I recall, it was more about overpopulation and the limits to growth.
Por entonces, si la memoria no me engaña, el problema era más bien la superpoblación y los límites del crecimiento.
The real reason you can’t get any cultural traction with overpopulation is that talking about fewer babies means talking about limits to growth. Right?
La verdadera razón por la que os falta gancho cultural en el asunto de la superpoblación es que hablar de menos niños implica hablar de límites al crecimiento. ¿Verdad?
Walter explained that the Club of Rome (one of whose members he’d invited to Macalester for a lecture two years earlier) was devoted to exploring the limits of growth.
Él le explicó que el Club de Roma (a uno de cuyos miembros había invitado a Macalester para dar una charla hacía dos años), se dedicaba a explorar los límites del crecimiento.
That 1972 document, titled The Limits to Growth, had warned the Club’s international membership of industrialists, scientists, and states-men that unless global society somehow learned collective restraint in matters both consumptive and reproductive, within a century human beings would overwhelm the boundaries of viable existence^The report to the Club of Rome was lauded by environmentalists but scorned in various other circles as Malthusian panic-mongering.
En ese documento de 1972 titulado Los límites del crecimiento, se advertía a los miembros internacionales del club —industriales, científicos y estadistas— que a menos que la sociedad global aprendiera de alguna manera a contenerse colectivamente en materia no solo de consumo, sino de reproducción, al cabo de un siglo los seres humanos habrían superado las barreras de una subsistencia viable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test