Translation examples
Lighting equipment
Equipo de iluminación
Light maintenance
Conservación de iluminación
Lighting fixtures
Accesorios de iluminación
Lighting alternatives
Opciones de iluminación
Sanitation and lighting
Saneamiento e iluminación
Light towers
torres de iluminación
Gen OTANI Lighting:
OTANI Gen Iluminación:
Lighting Takeshi Nakasu
Iluminación: Takeshi Nakasu
LIGHTING NAKAJIKA TOSHIMITSU
ILUMINACIÓN NAKAJIKA TOSHIMITSU
kim YoungHo Lighting:
KIM YoungHo Iluminación:
How's the lighting?
¿Y la iluminación?
Lighting Tsuruzo Nishikawa
Iluminacion Tsuruzo Nishikawa
Lighting: CHOSHlRO ISHI
Iluminación CHOSHIRO ISHII
- What good lighting.
-Qué buena iluminación.
Lighting Shoji Kameyama
Iluminación Shoji Kameyama
Park Hongyeol Lighting...
Park Hongyeol Iluminación...
Why aren’t there lights?
¿Por qué no hay iluminación?
The lights are dimmed.
La iluminación baja un poco.
The lighting is fine.
—La iluminación es buena.
The light is dimmed.
La iluminación ha sido atenuada.
The lighting is perfect.
La iluminación es perfecta.
The lighting was complicated.
La iluminación era muy complicada.
The lighting was somber.
La iluminación era tétrica.
It is not indirect lighting;
No era iluminación indirecta;
Heating and lighting
Calefacción y alumbrado
e. Heating and lighting
e. Calefacción y alumbrado
the purchase of electric lighting
la compra de postes de alumbrado
Efficient lighting
Alumbrado eficiente
The lighting pane, sir.
El alumbrado, señor.
Nice and light now.
Que bien y alumbrado ahora.
When the street lights flicker
Cuando el alumbrado público se enciende
Douse those street lights.
¡Apaguen el alumbrado público!
They inaugurate the electric lighting!
Estrenan el alumbrado eléctrico.
Emergency lighting activated.
Alumbrado de emergencia activado.
Go to emergency lighting now.
Pasad al alumbrado de emergencia.
No street lighting.
No hay alumbrado público.
The street lighting was back on.
El alumbrado público estaba nuevamente encendido.
The room was not light.
La habitación no estaba alumbrada.
Lighting is by candle.
El yate es alumbrado con velas.
Make that comparatively lighted.
O relativamente alumbrada, en comparación.
The Christmas lights came on.
Se encendió el alumbrado de Navidad.
It was a badly lighted neighbourhood;
El barrio estaba mal alumbrado;
Tapers light the hall.
El vestíbulo está alumbrado con cirios.
The lights of town began to blink on.
El alumbrado de la ciudad empezaba a encenderse.
it was but dimly lighted, and the walkway was deserted.
estaba poco alumbrada y no había nadie caminando por la pasarela.
It's the final tree-lighting ceremony.
—Es la última ceremonia del alumbrado del árbol
For most of his time in the facility, the light in his cell was kept on all night.
Durante la mayor parte de su detención, la luz de la celda estuvo encendida toda la noche.
Another disadvantage is that the light intensity cannot be adjusted - it is either on or off.
Otra desventaja es que la intensidad de la luz no se puede ajustar, está encendida o apagada.
Thirdly, keep your light shining; God will put it where it can be seen.
En tercer lugar, mantengan encendida su luz; Dios la pondrá donde pueda verse.
The light was switched on around the clock, which prevented her from sleeping.
La luz estaba continuamente encendida, lo que le impedía dormir.
I have already seen the yellow light on the podium, and now it is turning red.
He visto ya la luz amarilla encendida en el podio, y ahora la veo roja.
A lighted match.
Un fósforo encendido.
Mood lighting... on.
Luz tenue... encendida.
UV lights on.
Luces UV encendidas.
- Did it light?
- ¿Se ha encendido?
- Light's on now.
- Ya están encendidas.
Running lights on.
Correr luces encendidas.
The lights are on.
Hay luces encendidas.
“And with the lights on.”
—Y con la luz encendida.
Yeah. There was a dome light, and it came on.
–Sí, había y se ha encendido.
Even if I had left the lights on . But I hadn’t left the lights on.
Aunque me hubiese dejado los faros encendidos… Pero no los había dejado encendidos.
A light was still on.
Había una luz encendida.
There were no lights on.
No había luces encendidas.
The cabin light was on.
La luz estaba encendida.
There’s a light on.
Hay una lámpara encendida.
Tactile pedestrian push-buttons on traffic-light poles;
Pulsadores táctiles para peatones en los semáforos;
We no longer have the so-called traffic light on the podium.
Ya no tenemos el llamado semáforo en el estrado.
They have gardens. They even have traffic lights, for 100 people!" (Ibid.)
Tienen jardines. ¡Tienen hasta semáforos, para 100 personas!" (Ibíd.)
Traffic is chaotic: drivers do not respect lanes, speed limits or traffic lights.
El tráfico es caótico: no se respetan los carriles ni las velocidades máximas ni los semáforos.
- Installation of traffic lights in these areas.
- Colocación de semáforos en idénticas áreas.
They are in the streets to hawk small items at traffic lights, such as chewing gum or small toys.
En los semáforos tratan de vender goma de mascar o pequeños juguetes.
(j) "Traffic lights" plan of the Ministry of the Family.
j) Plan semáforo Ministerio de la Familia.
Traffic light systems and cement
Sistema de semáforos de tráfico y cemento
(j) MIFAMILIA Traffic light project.
- Plan Semáforo Ministerio de la Familia.
The lights are expected to improve this situation.28
Se espera que con los semáforos mejore la situación28.
Excuse me, Jesus birthday! Green light. Red light.
Nacimiento de Jesús... semáforo verde... semáforo rojo...
- To the light.
- Hasta el semáforo.
RUN THAT LIGHT!
Pasate el semaforo!
Red light, green light.
- Semáforo rojo, semáforo verde.
No stop lights.
No hay semáforos.
See the lights?
¿Ves el semáforo?
the traffic lights.
En los semáforos.
And there would be no more red lights.
Y ya no habría más semáforos.
The lights changed;
El semáforo cambió;
They stopped for a light.
Se detuvieron ante un semáforo.
“No traffic lights.”
—Sólo que sin semáforos.
The light is green.
El semáforo está en verde.
The lights are red!
—¡El semáforo está en rojo!
No need to translate the lights, lights say the same thing in all languages.
No hay necesidad de traducir los semáforos, los semáforos dicen lo mismo en todos los idiomas.
I stopped for a light.
Me detuve en un semáforo.
We stopped at a light.
Nos detuvimos en el semáforo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test