Translation for "light-red" to spanish
Translation examples
The shag carpeting... uh, eight track... strobe light, black light, red light.
El interior peludito... uh, reproductor de 8 pistas... luz estroboscópica, luz ultravioleta, luz roja.
Green light, red light!
Luz verde, luz roja!
It's very illegal to use if you're a private citizen, but remarkably useful if you need to turn a red light green or, with a little rewiring, turn a green light red.
Es totalmente ilegal usarlos si eres un ciudadano privado, pero son extremadamente útiles si necesitas que una luz roja pase a verde o, con un pequeño cambio en el cableado, que una verde pase a roja.
So, we'll pair that with a nice light red...
Entonces, lo pondremos con una linda luz roja...
Red light, red stamp.
Luz roja, sello rojo.
There was light, red through her eyelids.
A través de los párpados alcanzó a ver una luz roja.
Back on the other side, it stood drinking up the light, red like the claybanks, the same clay.
Por el lado por el que habían llegado, descollaba embebiéndose en la luz, roja como la arcilla, hecha de la arcilla misma.
Sidewalks, streets, green light, red light, metered seconds to get to the other side alive.
Aceras, calles, luz verde, luz roja, segundos cronometrados para llegar vivo al otro lado.
Slowly he drove away – don't catch the light red-slowly around the corner and into the scattered traffic.
Se puso en marcha lentamente, cuidando de no coincidir con la luz roja, dio vuelta a la esquina lentamente y se internó en el uido tráco.
Showers of light, red and white and blue, fell like stars and burst again, like bombs, over the old steamer down at the water.
Caían chispas de luz roja, blanca y azul como si fueran estrellas, para luego explotar de nuevo, como bombas, por encima del viejo vapor que flotaba en el agua.
On the wall in every classroom there's a picture of a stoplight with its red, yellow and green lights. And it says, “When you're getting upset, remember the stop light. Red light, stop!
En todas las aulas hay colgado un cartel con un semáforo con sus correspondientes luces roja, ámbar y verde y el texto: «Cuando te enfades por algo piensa en un semáforo. ¡Cuando se ponga en rojo, frena!
Permanent missions may apply for a temporary identification decal (light red) for the fifty-ninth session of the General Assembly to admit vehicles rented from established and bona fide companies for use by accredited delegates, visiting dignitaries and diplomats officially attending meetings during the session.
Las misiones permanentes podrán solicitar una calcomanía provisional de identificación (color rojo claro) para los delegados acreditados ante la Asamblea General en el quincuagésimo noveno período de sesiones y con objeto de obtener el acceso de automóviles arrendados a empresas establecidas y reconocidas para el uso de los delegados acreditados, los dignatarios y los diplomáticos que asistan oficialmente a las sesiones.
That's light red. lt's-it's labeled as pink, but don't-- don't be afraid of it.
Es rojo claro. Lo marcan como rosa, pero no le temas.
- lsn't it pretty? - They call it light red?
- ¿Lo llaman rojo claro?
-Well, let's drink to light red.
- Pues brindemos por el rojo claro.
Send in the girl in light red.
Envía a la chica de rojo claro.
The body was of a light-red colour, with a varnish of peculiar lustre and softness.
La caja era de color rojo claro, con un barniz de lustre y suavidad peculiar.
Her skin was light red, except for the dark brown of her nipples.
Su piel era de un color rojo claro, excepto por el marrón oscuro de los pezones.
I tied my wet hair in a knot and put on some light red lipstick.
Me recogí el pelo mojado en la nuca y me puse un carmín rojo claro en los labios.
Upon my arrival on the scene, however, and from a preliminary examination of the corpses, I noticed light-red precocious hypostases.” Click.
A mi llegada a la escena, sin embargo, y tras un primer examen de los cuerpos, me percaté de las hipostasis precoces de un rojo claro. Clic.
The route swung back to the coast and ran through a light-red sandy soil, banked and ditched to channel the floodwater.
La carretera se desviaba de nuevo hacia la costa y discurría por un terreno arenoso de color rojo claro, con peraltes y zanjas que canalizaban el agua.
Light red and dark red and grayish green, improbable shapes: the components of a Motie Mediator were all the colors and textures of a man hit by a grenade.
Rojo claro y rojo oscuro y verde grisáceo, formas imposibles: los componentes de un Mediador pajeño tenían todos los colores y texturas de un hombre alcanzado por una granada.
She was priceless. She had light red hair fluffed over her forehead, a wide smile punctuated by gaps in her teeth and a tireless repartee in a Cork accent.
Tenía una mata de cabello de un rojo claro que se le desparramaba sobre la frente, una gran sonrisa resaltada por dientes separados y un abundante repertorio de réplicas agudas que pronunciaba con el acento de Cork.
She had light red hair and a powdering of freckles across the bridge of her nose, and when she slipped free a breast to give her nipple to the babe, he saw that her bosom was freckled as well.
Tenía el cabello rojo claro y una lluvia de pecas sobre la nariz. Cuando se sacó un pecho para amamantar al bebé, Ned vio que su busto estaba también cubierto de pecas.
Enclosed by a low wall, it was overgrown with weeds, but the light-red earth shone through and furrows were still discernible. Access was barred by a wooden stile, beside which there were stone steps leading over the wall.
Estaba rodeado por un muro de poca altura, cubierto de maleza, pero en él se veía aún claramente el relieve de los surcos, y a través de la hierba la tierra brillaba con un color rojo claro. En la entrada había una valla de madera para impedir el paso del ganado;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test