Translation for "lifdc" to spanish
Lifdc
Translation examples
On that occasion the heads of State and other high State officials of the member States supported the Rome Declaration/Global Action Plan (RD/GAP) for the fight against hunger and poverty as well as the project Horizon 2015, which envisages the cutting in half of hunger and poverty in countries with low income and food deficits (LIFDCs).
En esa ocasión los Jefes de Estado y otros altos funcionarios estatales de los Estados miembros apoyaron la Declaración y el Plan de Acción Mundial de Roma para la lucha contra el hambre y la pobreza así como el proyecto Horizonte 2015, por el que se prevé reducir a la mitad el hambre y la pobreza en los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA).
Conscious of the particular difficulties faced by all developing countries, in particular by the least developed countries (LDC), the low-income food-deficit countries (LIFDC), the small island developing states, and countries affected by violent conflicts, civil strife, land mines and unexploded ordnance, or exposed to desertification and natural disasters; noting further that global warming and climate change can have serious implications for food and livelihood security, especially in these countries;
Conscientes de las dificultades especiales con que se enfrentan todos los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados, los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA), los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países afectados por conflictos violentos, disturbios civiles, minas terrestres y explosivos no detonados, o expuestos a la desertificación y a catástrofes naturales; observando además que el calentamiento mundial y el cambio climático pueden tener graves repercusiones para la seguridad alimentaria y la subsistencia, especialmente en esos países;
The Trust Fund should serve as a catalyst for accelerating food production and improving food access in LDCs, LIFDCs and Small Island Developing States, and for the prevention, control and eradication of transboundary pests and plant and animal diseases, and the preparation of investment projects, and South-South cooperation, in the aforementioned areas.
El Fondo Fiduciario debería servir de catalizador con miras a acelerar la producción de alimentos y mejorar el acceso a los mismos en los países menos adelantados, los PBIDA y los pequeños Estados insulares en desarrollo, y para prevenir, combatir y erradicar las plagas y enfermedades transfronterizas de las plantas y los animales, y para preparar proyectos de inversión, y de cooperación Sur-Sur, en las esferas mencionadas.
Attention should also be drawn to low-income and food-deficit countries (LIFDCs), whose exports amount to 20 per cent of world exports.
También debería prestarse atención a los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA), cuyas exportaciones representan el 20% de las exportaciones mundiales.
In industrialized countries, the contribution of fish to total protein intake declined from 8.0 per cent in 1992 to 7.7 per cent in 2001, while in low-income food-deficit countries (LIFDCs) the percentage reached more than 20 per cent, which is probably an underestimation since subsistence fisheries are not included in official statistics.
En los países industrializados, la contribución del pescado a la ingesta total de proteínas descendió de un 8% en 1992 a un 7,7% en 2001, mientras que en los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA) superó el 20%, porcentaje probablemente subestimado, ya que en las estadísticas oficiales no se incluye la pesca de subsistencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test