Translation for "lick it up" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Lick it up like the dog you are.”
Lámelo todo como el perro que eres.
    "Lick it up," the guardsman said.
Lámelo -dijo el guardia-.
Thick stew splattered in ropes. “Lick it up,” the guardsman said.
El espeso guiso se derramó viscosamente. –Lámelo -dijo el guardia-.
Lick it up.” Rob’s eyes were gleaming. His face gleamed excitement.
Lámelo —los ojos de Rob brillaban, su cara reflejaba entusiasmo—.
“I’m licking it for you,” Joey said. “That’s good. Lick it up for me. Does it taste good?”
—Así me gusta. Lámelo por mí. ¿Sabe bien? —Sí. —Siento el sabor en mi boca, te lo juro.
Lick it up!’ He lay there breathing heavily, his eyes rolling, his mouth wide open.
“¡Lámela!”. Se quedó tumbado respirando pesadamente, con los ojos en blanco y la boca completamente abierta.
"Lick it up," I said. We stood face to face for a second. Then I moved on past him.
Lámelo —dijo. Nos quedamos frente a frente un segundo. Luego seguí adelante pasando por su lado.
And then lick it up, no.
–¿Y lamerlo después? No.
It had to be thrown out and not even the beasts came to lick it up.
Hubo que tirarla y ni siquiera los animales acudieron a lamerla.
The yellow milk spurted on to the earth, and Lynx set about licking it up.
La leche amarilla cayó en un chorro fuerte sobre la tierra y Lince se apresuró a lamerla.
"Shit, maybe we'll make her lick it up ... So Arthur lets go.
«Qué leche, tal vez la hagamos lamerlo…» Conque Arthur suelta el chorro.
Ernest tries to argue him out of it ... he'll have to lick it up like Anna, he warns him ... Arthur turns to me... "Fuck the rug," I tell him.
Ernest intenta disuadirlo… va a tener que lamerlo como Anna, le avisa… Arthur se vuelve hacia mí… «A la mierda la alfombra», le digo.
I was giving serious thought to just licking it up like ice cream instead of sitting up again to get a utensil that I would have to use muscles in my body to move from the plate to my mouth.
estaba pensando seriamente en limitarme a lamerlo como si fuera un helado con tal de no usar ningún utensilio que me obligara a mover los músculos de mi cuerpo para llevármelo a la boca—.
light was coming through. In her exertions, sweat dripped from her unshaven armpits onto his shoulders; he turned his head to lick it up, tasting salty life.
se alcanzaba a ver la luz a través de ellas. Con los ejercicios, gotas de sudor rodaron de las axilas sin depilar de Celia y cayeron sobre los hombros de él, que dio vuelta la cabeza para lamerlas, para probar el sabor salado de la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test