Translation for "levities" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
We cannot understand why at this time in history there are still countries which, with surprising levity, destroy the environment and endanger their neighbours with nuclear tests.
No podemos comprender cómo a estas alturas de la historia todavía hay países que con una asombrosa ligereza destruyen el medio ambiente y ponen en peligro a sus vecinos con ensayos nucleares.
And in this levity between life and death...
Y en esta ligereza entre la vida y la muerte
Your levity is ill-timed, Petronius.
Tu ligereza está en un mal momento, Petronio.
- Your levity, Steed...
- Steed, su ligereza...
- This is hardly a time for levity.
- No es momento para ligerezas.
- Rather misplaced levity, isn't it?
- He perdido bastante ligereza, ¿no es eso?
I want you to spend money on some levity.
Quiero que gastes dinero en algo de ligereza.
I guess a little levity is refreshing.
Un poco de ligereza es refrescante.
Just a little levity to enhance the teamwork.
Una pequeña ligereza para mejorar el trabajo en equipo.
The conversation was filled with warmth and levity, humor and wisdom.
Fue una conversación repleta de calidez, ligereza, humor y sabiduría.
This is levity under stress, a true sign of greatness.
Esto es ligereza bajo estrés, una señal verdadera de grandeza.
But…there was no levity in his posture this time.
Pero… no había ligereza en ella.
Peter frowned at my levity.
Peter se estremeció ante mi ligereza.
She sent it, almost, with levity.
Lo transmitió, casi, con ligereza.
There was no levity in his demeanor now.
Ya no había ligereza alguna en su manera de hablar.
Arthur scowled at my levity.
Arturo desaprobó mi ligereza frunciendo el ceño.
Sable frowned at my levity.
Sable puso mala cara ante mi ligereza.
Italietta for the trifling levity of the country;
Italietta alude a la frívola ligereza del país;
No levity, gentlemen.
Sin frivolidades, caballeros.
- Please, no levity.
- Por favor, sin frivolidades.
Is this a time for levity?
Basta de frivolidades.
There's a time for levity.
Hay momentos para la frivolidad.
Pardon my levity.
Disculpad mi frivolidad.
Yeah, skip the levity.
Ya, déjate de frivolidades.
Now, Blanche, less of your levity.
Vamos, Blanche, menos frivolidad.
- Excuse his levity, ma'am.
Disculpe su frivolidad, señora.
THIS IS SHEER LEVITY.
Esto es una frivolidad.
But levity was beyond her.
Pero la frivolidad no era lo suyo.
The levity was infectious.
La frivolidad era contagiosa.
That is why I disapprove of levity.
Por eso estoy en contra de la frivolidad.
This was no subject for levity.
No era un tema para tratar con frivolidad.
There was an atmosphere of subdued levity.
Había una atmósfera de frivolidad contenida.
The levity of his bitterness.
La frivolidad regocijada de su amargura.
He spoke without levity.
Se expresaba sin la menor frivolidad.
Webberly didn’t mind the levity.
A Webberly no le importó la frivolidad.
The church deplored his levity.
La Iglesia deploraba su frivolidad.
Parker ignored the levity.
Parker no hizo caso de su frivolidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test