Translation for "levitant" to spanish
Levitant
Translation examples
Levitating food could replace waiters.
La comida levitante podría remplazar los camareros.
All along, our destinies have hurtled us toward this point, like levitating trains out of control.
Desde el principio nuestro destino nos ha empujado a este punto, como trenes levitantes fuera de control.
I felt dull and remote, as disembodied as the levitating head of Catilina in my nightmares.
Me sentía torpe y ausente, tan incorpóreo como la cabeza levitante de Catilina que poblaba mis pesadillas.
Levitating bullet-trains shot down the tube without resistance, traveling from one end of the enormous prison city to the other.
Trenes bala levitantes recorrían el tubo sin resistencia, viajando desde un extremo al otro de la enorme prisión.
The semitransparent cerebroenergetic equipment reformed about his levitant body and he began to recede rapidly; but his mental voice was distinct:
El semitransparente equipo cerebroenergético se reformó en torno a su levitante cuerpo, y Marc empezó a empequeñecerse rápidamente en la oscuridad, como si estuviera alejándose, pero su voz mental siguió siendo clara:
All the levitant euphoria of a moment past was gone now and I felt over-fleshed and incommensurate with the moment, standing there smiling and weakly nodding, the last of the air leaking out of me.
Toda la levitante euforia del momento anterior había desaparecido, y me sentí demasiado carnal y superado por el momento, allí de pie, sonriente y asintiendo débilmente, saliendo de mí el último soplo de aire.
A second of the gargoyles broke off from Entreri and soared out at the levitating drow, but before the assassin could begin to get his feet properly under him and go on the attack against the remaining two, another pair came up over the wall at him.
Una segunda se apartó de Entreri y se lanzó contra el levitante drow, pero antes de que el asesino pudiera afirmarse sobre los pies y atacar a las dos restantes, otro par de ellas lo asaltó por encima de la muralla.
At his command the air of the cavern began to stir, to gain force and momentum. Before the levitating Kharza could react, a mighty wind caught him in midair and flung him still higher, into the waiting arms of the web of shadows.
A una orden suya, el aire de la caverna empezó a agitarse, a adquirir fuerza e impulso, y antes de que el levitante Kharza fuera capaz de reaccionar, un potente viento lo atrapó al vuelo y lo arrojó aún más alto, a los brazos expectantes de la telaraña de sombras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test