Translation for "less-serious" to spanish
Translation examples
The elimination of terrorism would require: adherence to the principles embodied in the Charter of the United Nations; the political will of all States to prevent terrorism and to implement the conventions that laid the groundwork for a coherent legal regime to deal with the problem; increased cooperation in the exchange of information on terrorism and the apprehension and punishment of terrorists; the equal treatment of all acts of terrorism, regardless of the nationality of the perpetrators or the place the crime was committed; the avoidance of a double standard in dealing with domestic terrorism and international terrorism on the grounds that the former was less serious than the latter; a commitment not to shelter, train, finance or encourage terrorists or incite them to commit terrorist acts in other States; the establishment of clear criteria to differentiate between acts of terrorism and the exercise of the political freedoms guaranteed to individuals by international conventions and national constitutions; and the adoption of measures to ensure that persons seeking asylum had not participated in terrorist acts in another country.
60. La eliminación del terrorismo exigirá: adhesión a los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas; voluntad política de todos los Estados para eliminar el terrorismo y aplicar las convenciones que sientan las bases de un régimen jurídico coherente para abordar el problema; aumentar la cooperación y el intercambio de información sobre terrorismo y la detención y la sanción de los terroristas; tratamiento en igualdad de condiciones de todos los actos de terrorismo, cualquiera sea la nacionalidad de los autores o lugar en que se hubiera cometido el delito; evitar emplear un doble juego de normas para abordar el terrorismo interno y el terrorismo internacional con fundamento en que este último es menos serio que el primero; el compromiso de no dar refugio, entrenar, financiar o alentar a los terroristas ni instigarlos a cometer actos de terrorismo en otros Estados; el establecimiento de criterios claros para diferenciar entre los actos de terrorismo y el ejercicio de las libertades políticas garantizadas a las personas por las convenciones internacionales y las constituciones nacionales; y la adopción de medidas que garanticen que quienes buscan asilo no hubiesen participado en actos de terrorismo en otro país.
51. Both Posada Carriles and Novo Sampoll seemed to be suffering from more or less serious health problems to which they specifically referred.
51. Tanto Posadas Carriles como Novo Sampoll parecían sufrir de algunos problemas de salud más o menos serios y se refirieron expresamente a ellos.
The same applies to statements of a less serious character.
Lo mismo se aplica a las declaraciones de carácter menos serio.
Use of these more serious messages was hampered by the less serious "babble" messages.
La utilización de esos mensajes más serios se veía dificultada por los menos serios mensajes "de charla".
It is no less serious a threat to peace today than nuclear war was yesterday.
Actualmente, esto constituye una amenaza para la paz no menos seria que la amenaza de la guerra nuclear de ayer.
46. Illicit drug trafficking was a no less serious problem.
No menos serio es el problema del tráfico ilícito de drogas.
The Palestinian Authority has demonstrated its willingness to take action against those with whom it disagrees on far less serious matters than racism and incitement, such as Daoud Kuttab of a Palestinian film production company, Othman Halaq of the pro-Jordanian Al-Nahar newspaper and Maher al-Alami, editor of Al-Quds.
La Autoridad Palestina ha demostrado que está dispuesta a tomar medidas contra aquellos con los que no disiente respecto de asuntos muchos menos serios que el racismo y la incitación, como Daoud Kuttab, de una compañía cinematográfica palestina, Othman Halaq, del periódico pro jordano Al-Nahar, y Maher al-Alami, director de Al-Quds.
- That's less serious.
- Eso es menos serio.
My situation was less serious.
Mi situación era menos seria.
You need to be less serious.
Tienes que ser menos seria.
I think I need to be less serious.
Creo que tengo que ser menos seria.
That doesn't make it any less serious.
Eso no lo hace menos serio.
I could not be less serious.
No podré ser menos seria.
Is a crime less serious because time's passed?
¿Es un crimen menos serio porque el tiempo ha pasado?
Is it for life, or sometheing less serious?
¿Es algo de por vida o... algo menos serio?
“It’s less serious than high school.
Es menos serio que en el instituto.
but the conversation quickly took a less serious turn.
pero bien pronto la conversación tomó un giro menos serio.
but in their view I was less desperate and, therefore, less serious.
pero en opinión de ellos, yo estaba menos desesperado y, por consiguiente, era menos serio.
I tried to make life less serious than it is.
Intenté llevar una vida menos seria de lo que en realidad es.
When his mother was gone, Jack became less serious and more playful.
Jack se ponía menos serio y más juguetón cuando no estaba su madre.
He had other, less serious gashes on his arms, chest, and shoulders.
Tenía otras, aunque menos serias, en brazos, pecho y hombros.
Her daughter was less serious by nature than Alais had been at this age.
Su hija era menos seria por naturaleza de lo que lo había sido Alaïs a su edad.
As a result, the gods seem less serious than the human characters in the poem.
Como resultado, los dioses parecían menos serios que los personajes humanos del poema.
E. Less serious misconduct includes:
E. Son faltas menos graves:
Definition of misconduct of a less serious nature
Definición de falta menos grave
25. Definition of misconduct of a less serious nature
25. Definición de falta menos grave
4.1.2 Definition of misconduct of a less serious nature
4.1.2 Definición de falta menos grave
- triggered by some later, less serious incident?
- Se activa por algún incidente posterior, menos grave?
The others weren't like me, they were less serious.
Pero las demás veces no era así, era mucho menos grave.
No, darling, much LESS serious.
No, eso es mucho menos grave.
Modern medicine made it less serious.
La medicina moderna lo ha hecho menos grave.
I'm sorry I wish it was something less serious.
Desearía que fuera algo menos grave.
A murderous gangster with a fatal fondness for publicity would turn himself into an international celebrity and then find himself under siege for crimes far less serious than the ones he'd gotten away with.
Un gángster asesino con un mortal afán de publicidad se haría proclamar como celebridad internacional, y luego se vería sitiado por crímenes mucho menos graves que los que había cometido con total impunidad.
But it is less serious of what seemed.
Pero es menos grave de lo que parecía.
Don't know, Kev, but a fat embolism is a lot less serious than a blood clot, so...
No lo sé, Kev, pero una embolia grasa... es mucho menos grave que un coágulo sanguíneo, así que...
We're making tests, but let's hope it's something less serious.
Estamos haciendo análisis. Esperamos que sea algo menos grave.
A wound to the arm was less serious than one to the body.
Una herida en el brazo era menos grave que una en el cuerpo.
Perhaps it’s less serious than we think?
Tal vez sea menos grave de lo que creemos.
Perhaps her damages were less serious than Wayfarer's.
Quizá sus daños fueran menos graves que los del Viajero.
Marie’s crime had been far less serious than Olivia’s.
El crimen de Marie era mucho menos grave que el de Olivia.
But at her age it is, in itself, less serious than in a younger woman.
Dada su edad es menos grave que en una mujer joven.
The things they investigated were no less serious than murder, except in scale.
Las cosas que investigaban no eran menos graves que los asesinatos, salvo en su escala.
Sometimes if he anticipated the virus’s demands the attack would be less serious.
A veces, si anticipaba los deseos del virus, el ataque era menos grave.
It might be enjoyment of crime, but it could be other things, less serious things.
Puede tratarse del placer del crimen, pero también de otras cosas, cosas menos graves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test