Translation for "less onerous" to spanish
Translation examples
Third, the burden of proof under the New York Convention is less onerous on the party seeking enforcement.
63. En tercer lugar, la carga de la prueba en virtud de la Convención de Nueva York es menos onerosa para la parte que trata de obtener la ejecución.
For example, the term "measures which are ... reasonably appropriate" appears to be less onerous and suggests fewer measures than "all measures necessary".
Por ejemplo, las palabras "reglamentos y ... medidas ... que ... sean razonablemente adecuados" parecen menos onerosas y sugieren menos medidas que las palabras "todas las medidas necesarias".
Moreover, Israel had established a much less onerous permit system for Palestinians from the same villages working in Israeli settlements.
Más aún, Israel ha establecido un sistema de permisos mucho menos oneroso para los palestinos provenientes de esas mismas aldeas que trabajan en asentamientos israelíes.
Ensuring that the accession process is more effective and less onerous and tailored to their specific economic conditions, inter alia by streamlining WTO procedural requirements;
i) asegurar que el proceso de adhesión sea más eficaz y menos oneroso y esté adaptado a su situación económica concreta, entre otras cosas simplificando los requisitos de procedimiento de la OMC;
The municipal agencies would become the financial responsibility of mayors; local management of that kind should be less onerous and should enhance the agencies' role.
Las instituciones municipales estarán bajo la responsabilidad financiera de los alcaldes; esta gestión de proximidad debería ser menos onerosa y fortalecer la función de estas instituciones.
- To establish less onerous conditions than those contained in paragraph 7.
- Establecer condiciones menos onerosas que las enunciadas en el párrafo 7).
We support the Secretary-General’s recommendation that funds for reconstruction should be made available sooner and through less onerous procedures.
Apoyamos la recomendación del Secretario General de que los fondos para la reconstrucción deberían estar disponibles considerablemente antes y con procedimientos mucho menos onerosos que los que se utilizan en la actualidad.
One highly undesirable development was that directors "forum shopped", commencing proceedings in jurisdictions with less onerous requirements.
Una situación sumamente indeseable se produce cuando los directores buscan el foro más conveniente e inician los procedimientos en jurisdicciones con los requisitos menos onerosos.
In particular the quarterly reconciliations are now far less onerous, indicating that transaction posting is being done promptly.
En particular, las conciliaciones trimestrales son ahora mucho menos onerosas, lo que indica que las transacciones se están publicando oportunamente.
Funds for reconstruction should be made available (or at least pledged) substantially sooner and with significantly less onerous procedures than is currently the case.
Los fondos para la reconstrucción deberían estar disponibles (o por lo menos prometidos) considerablemente antes y con procedimientos mucho menos onerosos que los que se utilizan en la actualidad.
Or maybe she's moved to a neighboring state with a less onerous tax burden and started killing people there.
O, tal vez ella se trasladó a un Estado vecino con una carga fiscal menos onerosa y empezó a matar gente allí.
He might find you something less onerous.
A lo mejor te encuentra algo menos oneroso.
Minds didn't wander at fourteen degrees centigrade, and the side effects were less onerous than hyperoxygenation.
Las mentes no se dispersaban a 14 grados centígrados, y los efectos secundarios eran menos onerosos que la hiperoxigenación.
The daily tasks of cooking, laundry, and cleaning for four were considerably less onerous than caring for a boardinghouse.
Cocinar, lavar y limpiar para cuatro personas era considerablemente menos oneroso que ocuparse de una hospedería.
All of it required concentration, finesse, and infinite patience—and all of it was less onerous than the work of finding a queen.
Todo ello requería concentración, sutileza y una paciencia infinita… y todo ello era menos oneroso que la tarea de encontrar una reina.
Now travel, and the business (hardly less onerous in art than in life) of getting people from one place to another place.
Ahora el viaje, y la tarea (apenas menos onerosa en el arte que en la vida) de desplazar a la gente de un lugar a otro.
“Legal enough.” By which he meant that the downside exposure of shorting the Chinese manufacturers was less onerous than having a shop full of products that no person would buy. “Alternatives?”
—Lo suficiente —respondió, refiriéndose a que los efectos adversos de anular los contratos con los fabricantes chinos serían menos onerosos que una tienda llena de productos que nadie quería comprar. —¿Alternativas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test