Translation for "leafs" to spanish
Leafs
noun
Translation examples
noun
An additional factor in the slowing down of leaf demand is the development of manufacturing techniques that reduce total leaf requirements, such as the use of tobacco sheet made from leaf, stem, ribs and dust as a cigar wrapper and as a filler to be blended with leaf in cigarette tobacco.
Otro factor de aminoración de la demanda de hoja es el establecimiento de técnicas de manufactura que permiten reducir las necesidades totales de hoja, como por ejemplo el uso de rollos de tabaco hechos con hoja, tallo, nervio y polvo como envoltorio de cigarro y como relleno que ha de mezclarse con la hoja en el tabaco para cigarrillos.
"Aleh Negev" ("The Southern Israel leaf")
Aleh Neguev ("La hoja del sur de Israel")
B. COCA LEAF AND ITS DERIVATIVES;
HOJA DE COCA Y SUS DERIVADOS.
Coca leaf
Hoja de coca
That is the fig leaf with which it covers itself.
Esa es la hoja de parra con la que se tapan.
Special Declaration on the coca leaf
Declaración especial sobre la hoja de coca
Aphids; leaf miner; whiteflies Chilli
Áfidos; minador de la hoja; mosquita blanca
- It's a leaf.
- Es una hoja.
What, the leaf?
Que, la hoja?
Just one leaf.
Sólo una hoja.
leaf Master Master leaves, leaf Master
hoja Maestro hojas Maestro, Maestro de la hoja tu has trabajado duro
Remember this leaf?
¿Recuerdas esta hoja?
It's the leaf.
Es la hoja.
? upon each leaf?
En cada hoja
Are you boiling it leaf by leaf?
¿Lo estás hirviendo hoja a hoja?
Me like leaf.
Mi gustar hoja.
She harvested leaf by leaf, as they did in Cuba;
Recolectó hoja por hoja, como se hacía en Cuba;
That awakened an awareness of it, almost leaf by leaf.
Eso avivó su conciencia del lugar, casi hoja por hoja.
A fig leaf.” “A tailored fig leaf.”
Una hoja de parra hecha a medida. —Una hoja de parra entallada.
Big leaf for me, little leaf for my dog!’ ‘Yes.
La hoja grande soy yo; la hoja pequeña, el perro.
He looked at the leaf. A maple leaf, very still in the water.
Miró la hoja: una hoja de arce en el agua, muy quieta.
The trees were identical, not leaf for leaf, but cell for cell.
Los árboles eran idénticos, no hoja por hoja, sino célula por célula.
Not a leaf stirring.
No se movía ni una hoja.
Or a trembling leaf...
O una hoja temblorosa...
Not a leaf stirred;
No se movía una hoja;
noun
Likely levels of production, consumption and trade for tobacco leaf were projected to the year 2010.
Se hicieron proyecciones de los posibles niveles de producción, consumo y comercio de tabaco en rama hasta el año 2010.
US$ 79,900,000. This estimate is calculated as if Cuba still had rolled and leaf tobacco quotas on the United States market.
Los cálculos del impacto en materia de tabaco torcido y tabaco en rama, están sujetos al supuesto de que Cuba aún tuviera cuotas en el mercado estadounidense.
This amount was about 40 per cent of total consumer expenditure for tobacco products and three times total gross farm earnings from the sale of unmanufactured leaf.
Esta cantidad representaba alrededor del 40% del total de gastos de consumo de productos de tabaco y tres veces el total de ingresos brutos agrícolas por concepto de ventas de tabaco en rama.
This figure includes the impact of exports traditionally made to the United States market and currently not permitted, such as the export of agricultural products, fruit and vegetables, coffee, honey, marine products such as fish and shellfish, leaf tobacco and processed tobacco, sugar and sugar derivatives, rum, minerals and other products, taking into account availability, import levels and consumption of products and services, and the potential market share for products of Cuban origin in the United States.
En esta cifra se incluye el impacto de las exportaciones que se hacían tradicionalmente a ese mercado y hoy no se pueden realizar, tales como productos agropecuarios, vegetales, frutas, café, miel de abeja, productos del mar como pescados y mariscos, tabaco en rama y terminado, azúcar y derivados, rones, minerales y otros productos, tomando en cuenta la disponibilidad, los niveles de importación y consumo de los productos y servicios, y la proporción que los de origen cubano podrían tener en ese mercado.
Following that reasoning, the inability to export to that market cost the sector US$ 65,600,000 for rolled tobacco and US$ 5,500,000 for leaf tobacco.
Siguiendo esta línea de análisis, el sector dejó de ingresar 65,6 millones de dólares de tabaco torcido y 5,5 millones de dólares de tabaco en rama por no poder realizar sus exportaciones a este mercado.
As for leaf tobacco, losses due to the lack of access to the United States market are estimated at about $12 million per year.
En el caso del tabaco en rama, las afectaciones por concepto de no participación en el mercado norteamericano, se estiman en el orden de los 12 millones de dólares al año.
:: As for tobacco and cigar production and export, the United States used to be a major natural market for Cuba because of its purchases of rolled and leaf tobacco for its own tobacco industry.
En el caso de la producción y exportación de tabacos y cigarros Estados Unidos constituía un mercado importante y natural para Cuba a los efectos de las compras de tabaco, tanto torcido como en rama para su industria tabacalera.
I was shaking like a leaf but I didn't faint.
Temblé como una rama verde, pero no me desmayé.
Rule of Leaf and Bough.
Regla de Rama y Vástago.
and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off.
y he aquí que en su boca llevaba una rama de olivo recién brotada.
verb
All one has to do is leaf through the table of contents of the annual report of the Security Council, which lists the issues addressed by the Council, to gage the weight that regional organizations have acquired.
Todo lo que hay que hacer es hojear el índice del informe anual del Consejo de Seguridad, en el que se enumeran las cuestiones abordadas por el Consejo, para calibrar la importancia que han adquirido las organizaciones regionales.
You must leaf through every single one!
¡Debes hojear todos y cada uno de ellos!
And before you say no, she's a black belt when it comes to leafing through the manual and fiddling with her hair bun.
Y antes que digas no, ella es cinta negra a la hora de hojear el manual y juguetear con su cabello.
I started leafing through Denis Vogel's file on Avery and I come across a criminal complaint.
CONDADO DE MANITOWOC - WISCONSIN PRESENTADO Me puse a hojear el archivo de Vogel sobre Avery y encontré una demanda penal:
'We could leaf through film catalogues 'and order whatever films came into our minds.
Podíamos hojear catálogos de películas y pedir cualquiera que nos apeteciera.
Only this is no book that you can leaf through and get a rough idea what it's talking about.
Solo que este no es un libro que se pueda hojear y tener una vaga idea de lo que habla.
She started leafing through the files.
Se puso a hojear los archivadores.
they told each other, leafing through the book.
—comentaron al hojear el libro—.
He began to leaf through his manuscript.
– Comenzó a hojear el manuscrito-.
She will leaf through him as if he were a boring book.
Ella hojeará en él como en un libro tedioso.
Rebus sat himself down now and leafed through a couple.
Rebus se sentó a hojear algunos.
He started to leaf through Le Flâneur hippique.
Empezó a hojear El paseante hípico.
I reached for the folder of bills and leafed through it.
Cogí el archivador de las facturas y me puse a hojear.
Havers began leafing through her disaster of a notebook.
Havers comenzó a hojear su desordenada libreta.
Open your mind and just leaf through the pages.
Abre tu mente y limítate a hojear los libros.
The gooseberry shrubs were beginning to leaf.
Los groselleros empezaban a echar hojas.
The locust tree they planted in the fall has not begun to leaf yet.
La acacia que plantaron en otoño aún no ha empezado a echar hojas este año.
The road opened onto a square lined with flame trees just coming into leaf.
La carretera desembocaba en una plaza delimitada por acacias que comenzaban a echar hojas.
The trees were leafing and brownstone town houses were bright with early flowering.
Los árboles empezaban a echar hojas y las casas urbanas de piedra arenisca parda resultaban pintorescas con las flores tempranas.
The cluster of oaks around the inlet on the north side of the island the inlet that for some incomprehensible reason had always been known as the Quarrel started to come into leaf a few days earlier.
El inmenso robledal que se extendía al norte de la isla junto al golfo incomprensiblemente llamado Tratan, [8] había empezado a echar hojas varios días antes.
The trees were beginning to leaf and the undergrowth was sketchy, still mixed, its threads of green, with winter-bleached dead stalks delicate as straws, as bird bones.
Los árboles empezaban a echar hojas y la maleza era imprecisa, todavía mezclada, sus hebras verdes con tallos marchitos desteñidos por el invierno, delicados como pajas, como huesos de pajaritos.
The forest around him was thick and dark, but ahead to the west the foliage around the dry riverbank dwindled to a low growth of brambles and newly leafed bushes.
El bosque a su alrededor era espeso y oscuro, pero delante, en dirección oeste, el follaje que rodeaba el seco lecho del río quedaba reducido a una vegetación baja de zarzas y matorrales que acababan de echar hojas.
The hopeless hope is one of the early harbingers of spring, bespeaking an innocent belief that the world might right its wrongs and reverse its curses simply because the trees are coming into leaf.
La esperanza sin fundamento es uno de los primeros síntomas de la primavera y se traduce por la inocente creencia de que el mundo podría enmendar sus errores e invertir su curso simplemente porque los árboles empiezan a echar hojas.
The tall trees, two weeks away from coming into leaf, lobbed spidery shadows across the moonlit lawn.
Los altos árboles, que habían empezado a sacar hojas dos semanas antes, arrojaban sombras en forma de telaraña sobre el césped bañado por la luz de la luna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test