Translation for "lay foundation" to spanish
Translation examples
It must lay foundations on which Antillean citizens can build their lives.
Sentar las bases sobre las que puedan construir su vida los ciudadanos antillanos.
A genuine interface between peacekeeping and peacebuilding was essential to formulating correct exit strategies and laying foundations for sustainable peace and development.
Es primordial que exista una verdadera relación entre mantenimiento y consolidación de la paz para formular estrategias de salida adecuadas y sentar las bases de una paz y un desarrollo sostenibles.
Since its inception just over a year ago, the FGS has registered significant progress in security, public finance management, reconciliation, political outreach and in laying foundations of good governance with appropriate legislations in place.
Desde su instauración hace poco más de un año, el Gobierno Federal de Somalia ha registrado importantes progresos en materia de seguridad, gestión de las finanzas públicas, reconciliación, extensión política y para sentar las bases de una buena gobernanza con leyes apropiadas.
This document has been shared with the United Nations agencies as part of the drafting process in order to identify complementarities and lay foundations for closer inter-agency cooperation.
Este documento ha sido compartido con los organismos de las Naciones Unidas como parte del proceso de redacción con el fin de identificar complementariedades y sentar las bases para una cooperación interinstitucional más estrecha.
One of the organizational tasks undertaken by the Presidential Center for Women's Participation (PCWP) is "to lay foundations and plan for greater participation by rural and nomadic women in the local economy and promote their role within the family".
Una de las tareas de organización emprendidas por el Centro Presidencial para la Participación de la Mujer es "sentar las bases y planificar para que haya una mayor participación de las mujeres nómadas y de las zonas rurales en la economía local y promover su papel dentro de la familia".
Mr. Holcombe welcomed the convening of the Symposium and expressed the hope that the meeting could help in laying foundations for the further strengthening of China's social development policies and programmes, and to enable them to achieve their longer term targets and social objectives.
El Sr. Holcombe acogió con beneplácito la convocación del Simposio y expresó la esperanza de que la reunión pudiera ayudar a sentar las bases del fortalecimiento ulterior de las políticas y programas de desarrollo social de China, y les permitiera alcanzar sus metas y objetivos sociales a más largo plazo.
It was now increasingly accepted that many developing countries could not service their external debt and at the same time set aside resources to fund the reforms and economic restructuring that were necessary in laying foundations for long-term sustainable development.
Hoy se acepta cada vez más que muchos países en desarrollo no pueden pagar el servicio de su deuda externa y a la vez dedicar recursos a las reformas y la reestructuración económicas necesarias para sentar las bases del desarrollo sostenible a largo plazo.
We are sure that, in close collaboration with other European security institutions — such as the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Western European Union and the Council of Europe — NATO will be able to lay foundations for a future all-European security.
Estamos seguros de que, en estrecha colaboración con otras instituciones de seguridad europeas, tales como la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), la Unión de Europa Occidental y el Consejo de Europa, la OTAN podrá sentar las bases de una seguridad que abarque a toda Europa.
Laying foundations to develop a strategy for online access to longer term e-finance for SMEs;
t) Sentar las bases para formular una estrategia de acceso en línea a una financiación electrónica a plazo más largo para las PYMES.
Programmes designed during reconstruction can lay foundations for child protection and strengthen social infrastructures, particularly in relation to health and education.
Los programas preparados durante la reconstrucción pueden sentar las bases para la protección de los niños y fortalecer las infraestructuras sociales, particularmente en lo que atañe a la salud y la educación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test