Translation for "laurentians" to spanish
Laurentians
Translation examples
The high concentrations at urban sites (up to 52 pg/m3) Laurentian Great Lakes were attributed to continued emissions of historically used technical CN.
Las altas concentraciones en los lugares urbanos (de hasta 52 pg/m3) de los Grandes Lagos en la divisoria laurentiana fueron atribuidas a las constantes emisiones de naftalenos clorados técnicos utilizados históricamente.
At the same distance to the North there is the immense Laurentian region, which is covered with hundreds of lakes and dozens of ski centres.
A la misma distancia hacia el norte está la inmensa región laurentiana, cubierta por centenares de lagos y docenas de centros de esquí.
High concentrations at urban sites (up to 52 pg/m3) at the Laurentian Great Lakes were attributed to continued emissions of historically used technical PCN.
Las altas concentraciones en los lugares urbanos (de hasta 52 pg/m3) de los Grandes Lagos en la divisoria laurentiana fueron atribuidas a las constantes emisiones de PCN técnicos utilizados históricamente.
Some of the western mountains (the Rockies) are among the youngest ranges in the world, whereas the Laurentian uplands in the east are among the oldest.
Algunas de las montañas occidentales (las Rocosas), figuran entre las cordilleras más jóvenes del mundo, mientras que las tierras altas de la región laurentiana al este del país figuran entre las más antiguas.
Michael Persinger runs the neuroscience research group at Laurentian University in Canada.
Michael Persinger participa en el grupo de investigación de neurociencia de la Universidad Laurentian, en Canadá.
Mr. Sulu, plot a course for the Laurentian system, warp factor 3.
Sr. Sulu, trace un rumbo al sistema Laurentiano. - Warp 3.
He runs the mind consciousness lab in the basement of the science building at Laurentian University.
Dirige el laboratorio de pensamiento consciente en el sótano del edificio de Ciencias de la Universidad Laurentian.
First booze, then cocaine, then heroin, the big crash into apathetic confusion and enraged certainty, a lethal mixture that sent him limping back to Montreal and into the arms of his mother, but better to be a drug-addict son than a faggot-son, he reasoned, and then she dragged him off to the Laurentian Mountains for the summer and locked him up in a barn for what she called the Miles Davis Cure, four straight days of vomiting and shitting and screaming, the shaking and wailing grotesqueries of cold-turkey detox, the brutal confrontation with his own pathetic nothingness and the puny god who refused to watch over him, and then his mother led him out of the barn and sat with him quietly for the next two months as he learned how to eat again and think again and stop feeling sorry for himself. Back to Howard in the fall, and from that day on not a drop of wine, beer, or booze, not a whiff of grass or a snort of coke, clean for the past eight years but still frightened to his bones that he would lapse and die an O.D.
Primero alcohol, luego cocaína, después heroína, la gran colisión contra la confusa apatía y la rabiosa certidumbre, una mezcla letal que lo mandó cojeando de vuelta a Montreal y a los brazos de su madre, pero mejor drogadicto que hijo maricón, concluyó, y entonces ella se lo llevó a pasar el verano a los montes Laurentian y lo encerró en un cobertizo para someterlo a la Cura Miles Davis, según lo denominó ella, cuatro días seguidos de vomitonas y cagalera y gritos, los temblores y atroces gemidos del síndrome de abstinencia y la desintoxicación, la brutal confrontación con su patética nada y el dios insignificante que se negaba a velar por él, y luego su madre lo sacó del cobertizo y no se apartó de su lado durante dos meses mientras él aprendía a comer otra vez y a pensar de nuevo y a dejar de sentir lástima de sí mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test