Translation for "last-second" to spanish
Translation examples
I would like to express my deepest gratitude to all Member States for the flexibility they showed throughout the consultations until the very last second.
Quisiera expresar mi profundo agradecimiento a todos los Estados miembros por la flexibilidad de que hicieron gala durante las consultas, hasta el último segundo.
Accordingly, we breathe the same air, drink water under a single sky, behold the same sun, moon and stars and will live together in this world from our birth until the last second of our lives.
Así pues, respiramos el mismo aire, bebemos agua bajo un solo cielo, el sol, la luna y las estrellas son los mismos que todos contemplamos, y vivimos juntos en este mundo desde que nacemos hasta el último segundo de nuestra vida.
- Down to the last second.
- Hasta el último segundo.
Unravels at the last second.
Desentraña en el último segundo.
Excuse us just one last second.
Disculpennos un último segundo.
At the very last second!
¡En el último segundo!
You're down to your last second.
¿Terminaste tu último segundo?
This was the last second of peace.
Fue el último segundo de tranquilidad.
The last seconds ran out.
Los últimos segundos se agotaron.
At the last second the Bentley swerved aside.
El Bentley se desvió en el último segundo.
Maybe the last second is up.
Quizás el último segundo sea hacia arriba.
“Good-by, Carson! It is the last second.”
—¡Adiós, Carson! Éste es el último segundo.
At the last second, her courage deserted her.
En el último segundo, el valor la abandonó.
At the last second, Remi slammed on the brakes.
En el último segundo, Remi frenó en seco.
At the last second, Austin pulled up.
Austin levantó el aparato en el último segundo.
I worked out the details, down to the last second.
Calculé todos los detalles, hasta el último segundo.
This was the last second of peace.
Fue el último segundo de tranquilidad.
The last seconds ran out.
Los últimos segundos se agotaron.
At the last second the Bentley swerved aside.
El Bentley se desvió en el último segundo.
Maybe the last second is up.
Quizás el último segundo sea hacia arriba.
“Good-by, Carson! It is the last second.”
—¡Adiós, Carson! Éste es el último segundo.
At the last second, her courage deserted her.
En el último segundo, el valor la abandonó.
At the last second, Remi slammed on the brakes.
En el último segundo, Remi frenó en seco.
At the last second, Austin pulled up.
Austin levantó el aparato en el último segundo.
I worked out the details, down to the last second.
Calculé todos los detalles, hasta el último segundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test