Translation for "lakeside" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
There was a village clinging to the lakeside.
Había una aldea prendida a la orilla del lago.
They had come back to the lakeside again.
Estaban otra vez a la orilla del lago.
You will be carried to the lakeside at sunset.
Se te conducirá a la orilla del lago al atardecer.
The scene of the lakeside at Hämeenlinna came to him.
Le vino a la mente la orilla del lago en Hämeenlinna.
Their parents must own lakeside villas.
Sus padres debían de tener villas a la orilla del lago.
They set him down at the lakeside where the Bahnhofstrasse begins.
Lo dejaron a la orilla del lago, al principio de Bahnhofstrasse.
He was by the lakeside, carrying a bag on his back.
Éste los esperaba a la orilla del lago, con una mochila a la espalda.
I wander down the wide road down to the lakeside.
Camino por el sendero ancho hacia la orilla del lago.
All you must do is go to the lakeside and be seen. Nothing else.
Todo lo que tienes que hacer es ir hasta la orilla del lago y que te vean. Nada más.
And the nightly lakeside ritual ... that, too, had been at Uluye’s behest.
Y el ritual nocturno a la orilla del lago…, eso, también, había sido a petición de Uluye.
she was here, by the lakeside.
estaba aquí, junto al lago.
The lakeside site had good farmland.
Junto al lago había tierra fértil.
Chalk was at home, in his lakeside palace.
Chalk estaba en casa, en su palacio junto al lago.
The mother had once been a kitchen maid in the family’s lakeside schloss.
La madre había sido pinche de cocina en el schloss junto al lago.
You know Tawaret and I are going to build a home on the lakeside.
¿Sabéis que Tauret y yo vamos a construirnos una casa junto al lago?
Magnus had started a fire, and it was burning merrily at the lakeside, sending up sparks into the sky.
Magnus había encendido una hoguera, que ardía alegremente junto al lago, enviando chispas al cielo.
Alexander thought of Daniel, of Malcolm, of the incredible lakeside community, of the grave of Acquaba… the vaults of Acquaba.
Alexander pensó en Daniel, en Malcolm, en la increíble comunidad junto al lago, en la tumba de Acquaba… las bóvedas de Acquaba.
And then the swarms of faces, thick as bees, illumined and flushed in the red light of the lakeside bonfires.
Allí estaban los enjambres de rostros, bullendo como abejas en un panal, alternativamente alumbrados y sofocados por la luz rojiza de las hogueras encendidas junto al lago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test