Translation for "lacqueys" to spanish
Lacqueys
noun
Translation examples
noun
The latter gentleman was called by the lacqueys "Monsieur le Comte," and Mlle.
Los lacayos y camareros llamaban a éste señor conde.
When the last of them had staggered down my steps, and I had bidden a drowsy lacquey extinguish the candles, I called Ganymède to light me to bed and aid me to undress.
Cuando hubo salido el último de ellos, y un soñoliento lacayo se dispuso a apagar las luces, llamé a Ganimedes para que me ayudara a desnudarme;
I travelled in a coach, attended by two lacqueys and a score of men-at-arms in my own livery, all commanded by Ganymède. My intendant himself came in another coach with my wardrobe and travelling necessaries.
Emprendí la expedición en un cómodo coche de camino, con un par de lacayos, y un grupo de hombres de armas a caballo, todos con mi librea y a las inmediatas órdenes de Ganimedes. Éste viajaba en otro coche con el equipaje y los accesorios para el viaje.
Behind them on the steps I caught sight of a group of domestics, old Anatole standing slightly in advance of his fellows, and wondering, no doubt, whether this were, indeed, the bedraggled Lesperon of a little while ago—for if I had thought of pomp in the display of my lacqueys, no less had I considered it in the decking of my own person.
El viejo Anatolio, unos pasos delante de sus compañeros, me miraba estupefacto, preguntándose, sin duda, si era yo aquel astroso Lesperon que curaron sus manos, pues el porte de mi persona no desdecía de la fastuosidad de mis lacayos.
then, in the midst of a party of four-and-twenty lacqueys, dressed half in crimson velvet and half in yellow silk, rode Messire George d'Amboise and Monseigneur the Duke of Valentinois. Caesar was mounted on a handsome tall courser, very richly harnessed, in a robe half red satin and half cloth of gold, embroidered all over with pearls and precious stones;
luego, en medio de veinticuatro lacayos vestidos la mitad de terciopelo carmesí y la otra mitad de seda amarilla, estaban monseñor Georges d’Amboise y monseñor el duque de Valentinois, montado sobre un gran y hermoso corcel, vestido ricamente, con un traje de raso rojo y paño de oro enteramente bordado de perlas y piedras preciosas;
In any case, if such had been the design of the Cardinal Camerlengo, he had not deceived himself, and the effect was what he desired: when the procession had gone past, the laughing and joking continued, but the cries and threats had completely ceased. The whole day passed thus; for in Rome nobody works. You are either a cardinal or a lacquey, and you live, nobody knows how.
En cualquier caso, si ésa era la intención del cardenal camarlengo, no se había equivocado, y el efecto producido fue el deseado: cuando la procesión pasó, las risas y las bromas continuaron, pero los gritos y las amenazas cesaron por completo. Así transcurrió todo el día, puesto que en Roma nadie trabaja: se es cardenal o lacayo, y cada uno vive no se sabe cómo.
Monsieur de Saint-Eustache was little loved, it seemed. Leaning heavily upon the arm of one of the lacqueys, the Chevalier moved painfully towards the courtyard, where the carriage was being prepared for him. At the last moment he turned and beckoned the Vicomte to his side. "As God lives, Monsieur de Lavédan," he swore, breathing heavily in the fury that beset him, "you shall bitterly regret having taken sides today with that Gascon bully.
El joven caballero era poco querido por la servidumbre. Apoyándose pesadamente en el brazo de dos lacayos, Saint Eustache se dejó arrastrar hacia el patio, en el que ya disponían el coche. Al pasar junto al amo del castillo, se detuvo para exclamar: —¡Por Dios vivo! Monsieur de Lavedan, os arrepentiréis amargamente de haberos puesto de parte de ese salvaje gascón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test