Similar context phrases
Translation examples
adjective
The courts shall not refuse to hear and issue verdicts in cases of complaints and suits based on the excuse that the written law is silent on the issue, or defective, or laconic, or contradictory, or ambiguous.
Los tribunales no podrán negarse a entender ni a dictar sentencia en los casos de demandas y juicios amparándose en que la ley escrita no dice nada al respecto, es defectuosa, lacónica, contradictoria o ambigua".
In addition, the court held that a public authority must justify its refusal to deliver information according to administrative provisions - a laconic refusal is not sufficient, and the authority must detail the reasons for it.
Además, el Tribunal sostuvo que una autoridad pública debía justificar su negativa a dar información conforme a disposiciones administrativas; una negativa lacónica no bastaba: la autoridad debía detallar las razones de la negativa.
The reasoning for the decisions taken was laconic, and the facts and related risks were not adequately assessed.
La justificación de las decisiones adoptadas es lacónica, y los hechos y sus correspondientes riesgos no se evalúan adecuadamente.
The Commission could perhaps broaden the title of the topic, which appeared somewhat laconic in its current form.
Tal vez la CDI pudiera ampliar el título del tema, que parece un tanto lacónico.
We have been called “laconic” in the expression of our view that the CD is not the appropriate forum for negotiations to reduce the stockpile of nuclear weapons and their delivery systems.
Se nos tildó de "lacónicos" por manifestar nuestra opinión de que la Conferencia de Desarme no es el foro adecuado para celebrar negociaciones sobre la reducción de los arsenales de armas nucleares y sus vehículos portadores.
I wish I could be as laconic and as categorical as the representative of Spain, who was speaking on behalf of the Western Group.
Quisiera ser tan lacónica y categórica como el representante de España que habló en nombre del Grupo occidental.
- In the Belilos case, the European Court of Human Rights, indicating the grounds for its judgement, stated, laconically:
- En el caso Belilos, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos afirmó, en un lacónico considerando:
Certainly, with rejections such as we have heard today, that is where we are leading, because you know, Madam President, categorical and laconic rejections are contagious.
Ciertamente, con rechazos como los que hemos escuchado hoy, por allá vamos, porque sabe usted, señora Presidenta, los rechazos categóricos y lacónicos son contagiosos.
I am sure that it was not the intention of the delegation of Canada to close the door on us laconically as has been done today.
Estoy seguro que no era la intención de la delegación del Canadá cerrarnos la puerta de la manera lacónica en que se ha hecho hoy.
This line is convincing with its laconic beauty and beautiful laconic brevity.
Esta cita es convincente conforme a su lacónica belleza y a la brevedad de la lacónica belleza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test