Translation for "lackeys" to spanish
Lackeys
noun
Translation examples
noun
in 2002, when the Czech Republic had refused to accept the role of lackey any longer, and the United States had been excluded from the Commission.
Las cosas cambiaron otra vez en 2002, cuando la República Checa se negó a seguir en el papel de lacayo, y los Estados Unidos fueron excluidos de la Comisión.
At 0940 hours Lahad militia elements under the command of the lackey Wisam Safi Muruwwah arrested the citizen Mahdi Muhammad Ayyub near the Bayt Yahun crossing and took him inside the border strip.
A las 9.40 horas elementos de la milicia de Lahad bajo el mando del lacayo Wissam Saf, Muruwwa detuvieron al ciudadano Mahj, Muhammaj Ayyub cerca de Bayt Yahun y se lo llevaron al otro lado de la frontera.
As for our "nuclear problem", about which the United States and its lackeys are making a fuss, it is the product of the obstinate manoeuvres of the United States against socialism and our Republic.
En cuanto a nuestro "problema nuclear", sobre el cual los Estados Unidos y sus lacayos están haciendo tanto ruido, es el producto de las maniobras obstinadas de los Estados Unidos contra el socialismo y contra nuestra República.
The Israeli military coerced the population in the south and the western Bekaa valley to collaborate or leave their homes, and forcibly enrolled children as young as 14 in the army of their lackey, Antoine Lahd.
Los militares israelíes fuerzan a la población del sur y del valle occidental del Bekaa a colaborar, so pena de tener que abandonar sus hogares, y reclutan por la fuerza a niños hasta de 14 años en el ejército de su lacayo Antoine Lahd.
The current interim report had taken a backward step by speaking only of those forces' Congolese "lackeys", who had done nothing but follow orders.
En el informe provisional que se está examinando se ha retrocedido, ya que sólo se habla de los "lacayos" congoleños de esas fuerzas, que no han hecho más que seguir órdenes.
And yet, what can one expect from satraps, lackeys and boot-lickers?
Pero otra cosa no se puede esperar de los sátrapas, lacayos y lame botas.
We have always been on the side of the Palestinian people in their memorable fight against the Yankee empire, their lackeys and the genocidal State of Israel, which bulldozes, kills and attempts to exterminate the Palestinian people.
Nosotros toda la vida hemos estado al lado del pueblo palestino y su memorable lucha contra el imperio yanqui, sus lacayos y el Estado genocida de Israel, que atropella, que mata y pretende exterminar al pueblo palestino.
In response, the Cuban Government was orchestrating a campaign declaring all dissidents traitors, lackeys of foreign powers, Central Intelligence Agency operatives and terrorists.
En respuesta, el Gobierno cubano está organizando una campaña para declarar que todos los disidentes son traidores, lacayos de potencias extranjeras, funcionarios de la Agencia Central de Inteligencia, y terroristas.
We have paid a very high price because we have consistently refused to be any power's lackeys.
Pagamos un precio muy alto porque nos rehusamos permanentemente a ser lacayos.
The empire had been unable to find a lackey to do its dirty work for it and had been forced to conduct the shameful exercise itself.
El imperio no ha podido encontrar un lacayo que le haga el trabajo sucio y se ha visto obligado a realizar por sí mismo esa vergonzosa labor.
Vargas's lackey!
¡Lacayo de Vargas!
Stella's lackey.
Al lacayo de Stella.
- Evremonde's lackey.
- El lacayo de Evremonde.
The tsar's lackeys.
Los Lacayos zaristas.
Lackeys, always late.
Lacayos, siempre tarde.
Galavan's lackey?
¿El lacayo de Galavan?
Mackey's lackeys.
Mackey y sus lacayos.
You're their lackeys.
¡Son sus lacayos!
Ambrose's lackey.
El lacayo de Ambrose.
Just half-credit lackeys.” “Lackeys!”
Sólo lacayos de medio pelo. –¡Lacayos!
And lackeys and servants.
Y lacayos y servidores.
“You impertinent lackey!”
Lacayo impertinente!
He's no imperial lackey;
No es un lacayo imperial;
“Are you Caesar’s lackey or not?
¿Eres el lacayo de César o no?
“One of the king’s lackeys?”
—¿Otra lacaya del rey?
Lackeys and aspiring hopefuls.
Lacayos y aspirantes.
You were his lackey, kind of.
Para él tú eras su lacayo.
He is but a lackey after all.
No es, después de todo, más que un lacayo.
Everyone else is his lackey.
Todos los demás son sus lacayos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test