Translation for "lability" to spanish
Lability
Similar context phrases
Translation examples
The resistant and sequestered fractions of PeCB are environmentally less harmful than the more readily desorbing, labile, or available fractions.
Las fracciones de PeCB resistentes y aisladas son menos perjudiciales para el medio ambiente que las fracciones de mayor desorción, labilidad o disponibilidad.
An expert psychiatric opinion from 23 January 2008 presented to the Court stated that the author's daughter suffered from emotional lability, volitional instability, motor hyperactivity, difficulty concentrating and evasive behaviour when required to speak about the incident of sexual violence.
En un dictamen realizado por especialistas en psiquiatría de 23 de enero de 2008, presentado al tribunal, se señalaba que la hija de la autora padecía labilidad afectiva, inestabilidad volitiva, hiperactividad motora, dificultad para concentrarse y comportamiento evasivo cuando tenía que hablar del incidente de violencia sexual.
The resistant and sequestered fractions of pentachlorobenzene are environmentally less harmful than the more readily desorbing, labile, or available fractions.
Las fracciones de pentaclorobenceno resistentes y aisladas son menos perjudiciales para el medio ambiente que las fracciones de mayor desorción, labilidad o disponibilidad.
Weight loss, lethargy, depression, emotional lability are not uncommon...
Pérdida de peso, aletargamiento, depresión, la labilidad emocional es común...
Starts with emotional lability, depression.
Empieza con labilidad emocional y depresión.
Maya represented the labile extreme.
Maya representaba la labilidad extrema.
And yet in other ways he and she were similar. It had to do with the lability-stability index, and its particular emotionality; they were both labile.
Y, sin embargo, en otros aspectos, él y ella eran parecidos, como podía verse en el índice de labilidad—estabilidad y la emotividad de cada uno;
Stability-lability was the most recent characteristic Michel had been studying in the first hundred;
La estabilidad—labilidad era la característica que Michel había estado estudiando últimamente entre los primeros cien;
And Michel had stared at this schema, with extraversion, introversion, lability and stability at the first four corners, and considered their combinations;
Y Michel había mirado con asombro ese esquema, poniendo extraversión, introversión, labilidad y estabilidad en las cuatro primeras esquinas, y estudiando las posibles combinaciones.
Along both axes they had been selected against, as neither introversion nor lability had been considered desirable by the selection committee.
Y a pesar de la posición que ocupaban en cualquiera de los dos ejes, habían sido seleccionados contra todo pronóstico, ya que el comité de selección no consideraba deseables ni la labilidad ni la introversión.
the labile-stabile index had to be considered in combination with the very different set of characteristics grouped under the labels extraversion and introversion.
el índice de labilidad—estabilidad tenía que ser estudiado junto con una serie muy distinta de características: las agrupadas bajo las etiquetas extraversión e introversión, una estructura que ahora tenía siempre en cuenta.
A large crowd attended him on the quay at Puteoli — Jews, Gentiles, patricians, slaves, the miles Sabinus — and some wept, emotional lability being a property of the temperament of the peninsula.
Una gran muchedumbre acudió a despedirlo al puerto de Putéolos: judíos, gentiles, patricios, esclavos, el miles Sabino. Algunos derramaron lágrimas, poniendo de manifiesto la labilidad emotiva típica del temperamento peninsular.
Rather than telephone Marijana, perhaps he should write another of his letters, suppressing the lability this time, taking the utmost care with the wording, giving a cool, sensible exposition of his situation vis-a-vis her, vis-a-vis Drago, vis-a-vis the missing photograph.
En vez de telefonear a Marijana, tal vez debería escribir otra de sus cartas, esta vez suprimiendo la labilidad, teniendo un cuidado máximo al elegir las palabras y ofreciendo una exposición tranquila y sensata de su situación con respecto a ella, a Drago y a la fotografía perdida.
Is there indeed at this moment some stranger speaking through a mirror, taking over his voice (but which mirror?), or is the present outpouring just another bout of lability, the aftershock of the latest accident – the bump on the head, the strained back, the aching stump, the icy shower, and so forth – rising in his throat like bile, like vomit?
¿Será cierto que hay en este momento un extraño que habla a través de un espejo, que toma el control de su voz?, (pero ¿qué espejo?), ¿o la presente invectiva no es más que otro brote de labilidad, consecuencia del trauma del último accidente —el golpe en la cabeza, la espalda agarrotada, el muñón dolorido, la ducha helada y todo lo demás—, que le sale de la garganta como si fuera bilis, como vómito?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test