Translation for "koblenz" to spanish
Koblenz
Translation examples
1984-1994 Judge at the Higher Administrative Court of Rheinland-Pfalz, Koblenz
1984-1994 Magistrado del Tribunal Administrativo Superior de Renania-Palatinado, Coblenza.
There was discussion in this context in the Federal Republic of Germany of a judgment of Koblenz Administrative Court rejecting an action against police action.
102. En este contexto, en la República Federal de Alemania se planteó un debate a raíz de una sentencia del Tribunal Administrativo de Coblenza en la que se desestimó un proceso incoado contra una medida policial.
The plaintiff had submitted that he had been subjected to a document check solely because of his skin colour; Koblenz Administrative Court countered this by illustrating the various criteria which had led to the verification of the plaintiff in the concrete situation.
El demandante alegaba que se lo había sometido a una verificación de la documentación únicamente por el color de su piel, pero el Tribunal Administrativo de Coblenza refutó dicha afirmación explicando los diversos criterios que habían llevado a comprobar la documentación del demandante en esa situación concreta.
The decision of the Higher Regional Court of Koblenz on the claimant's appeal shows the independence of the remedies of avoidance of the contract (article 49 (1)(a) CISG) and price reduction (article 50 CISG).
La decisión del Tribunal Superior Regional de Coblenza a raíz del recurso de apelación interpuesto por el demandante estableció la autonomía entre el derecho a resolver el contrato (apartado a) del párrafo 1) del artículo 49 de la CIM) y el derecho a rebajar el precio (artículo 50 de la CIM).
WMO is also responsible for several other activities designed to improve water resources assessment and establish networks of hydrological observation stations for monitoring the quality and quantity of both surface and groundwater, including substantial support for the operation of the Global Runoff Data Centre at Koblenz, Germany.
La OMM se encarga también de realizar otras actividades concebidas para mejorar la evaluación de los recursos hídricos y establecer redes de estaciones de observación hidrológica que permitan observar la calidad y cantidad de las aguas superficiales y subterráneas, así como de prestar apoyo considerable al funcionamiento del Centro Mundial de Datos sobre Escorrentía radicado en Coblenza (Alemania).
The decision of the Higher Regional Court of Koblenz determines among other things that the whole delivery may be rejected as non-conforming, if all random samples reveal non-conformities of the goods.
En instancia de apelación, el Tribunal Superior Regional de Coblenza decidió, entre otras cuestiones, que podía rechazarse la totalidad de las mercaderías por falta de conformidad con el contrato, si todas las muestras seleccionadas al azar fuesen defectuosas.
The advent of global data centres, such as the Global Runoff Data Centre in Koblenz, Germany, has eased the problem of access to world and national data sets and the International Association of Hydrological Sciences Global Databases Metadata System facilitates finding existing data sets.
El establecimiento de centros mundiales de datos, tales como el Centro Mundial de Datos de Escorrentía, en Coblenza, Alemania, ha reducido la dificultad de acceso a los conjuntos de datos mundiales y nacionales, y el Sistema mundial de metainformación sobre bases de datos de la Asociación Internacional de Ciencias Hidrológicas facilita la localización de los conjuntos de datos existentes.
1979-1982 Various assignments as assistant judge and assistant attorney, Regional Appeal Court, Koblenz, Germany, and as assistant legal counsellor to the City of Mainz, Germany.
1979-1982 Varios nombramientos como juez adjunto y abogado adjunto, Tribunal de Apelaciones Regional de Coblenza, Alemania, y como asesor jurídico adjunto de la ciudad de Maguncia, Alemania.
- In Germany, at Koblenz
En Alemania en Coblenza.
Train No. 224 from Dortmund to Basel, via Duisburg, Dusseldorf, Koln, Bonn, Koblenz, Mainz, Mannheim, Karlsruhe.
Tren Nº 224 desde Dortmund a Basilea, vía Duisburgo, Düsseldorf, Colonia, Bonn, Coblenza, Mainz, Mannheim, Karlsruhe.
Bonn, Koblenz, Mainz and, of course, Cologne.
Bonn, Coblenza, Maguncia y, por supuesto, de Colonia.
...heavy enemy pressure near Koblenz.
...presión enemiga cerca de Coblenza.
Confluentes: Koblenz.
Confluentes: Coblenza.
Confluentes: Koblenz. contubernium (pl.
Confluentes: Coblenza. contubernium (pl.
The Bundesarchiv at Koblenz and at Freiburg have virtually nothing.
El Bundersarchiv, en Coblenza y Friburgo, no tienen, virtualmente, nada al respecto.
Leo kept on pencilling annotations: why no record in Koblenz?
Leo anotaba constantemente: ¿por qué no hay constancia en Coblenza?
We've got a large contingent coming in from Koblenz in a few days.
Un gran contingente vendrá de Coblenza dentro de pocos días.
(See also the entries for centurion, century, legion and legionary.) Confluentes: Koblenz. contubernium (pl.
(Véase también entradas para centurión, centuria, legión y legionario.) Confluentes: Coblenza. contubernium (pl.
in Cologne, Koblenz, in Luxembourg or over the Dutch border at weekends when no excuse, truthful or untruthful, need be offered to anyone.
en Colonia, en Coblenza, en Luxemburgo, o en la frontera con Holanda, los fines de semana, en aquellos días en que no tenía que dar excusas, veraces o falsas, a nadie.
The other occupant of Sophie's dungeon was an asthmatic woman named Lotte, also of middle years, a Jehovah's Witness from Koblenz.
La otra ocupante de la mazmorra de Sophie era una mujer asmática de media edad llamada Lotte; pertenecía a los Testigos de Jehová y era de Coblenza.
quite high in the Anglo- German.And this old fellow had agreed to lend us two barges and two crews to run the whole club up to Koblenz and back.
Y este hombre estaba dispuesto a prestarnos dos barcazas, con su tripulación, para llevar a todos los socios del club a Coblenza, y, luego, devolverlos aquí.
At the end of July 1893 he left for Koblenz, where he lodged with a family of four sisters whose company he loved, as he loved the company of most women.
A finales de julio de 1893, Synge partió hacia Coblenza, donde se alojó con una familia de cuatro hermanas cuya compañía adoraba, como le ocurría con la mayoría de las mujeres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test