Translation for "knifeman" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
In that context, it is submitted that it took the jury less than 10 minutes to return its verdict; according to counsel, the short duration of the jury's deliberation indicates that it considered only the issue of whether the author was the knifeman and not whether, if he was the knifeman, he was party to a common design in which it was intended to cause death or serious injury.
A ese respecto, se señala que el jurado tardó menos de diez minutos en emitir su veredicto; según la abogada, la brevedad de las deliberaciones del jurado indica que éste sólo consideró la cuestión de si el autor era el hombre del cuchillo y no la de si, en caso de ser el hombre del cuchillo, fue miembro de una cuadrilla con la intención de causar la muerte o lesiones graves.
Once in his parents' bedroom, he was ordered to lift the mattress; the "knifeman", who was standing next to him, lit a piece of paper with a match and searched for the money.
Ya en el cuarto de sus padres se le ordenó que levantara el colchón; el hombre del cuchillo, que estaba a su lado, hizo luz quemando un trozo de papel y se puso a buscar el dinero.
Nothing was found, however, and the knifeman proceeded to search the room with the aid of the light of burning pieces of newspaper.
Al no encontrar nada, el hombre del cuchillo empezó a registrar el cuarto a la luz de trozos de periódico encendidos.
The "knifeman", whom he later identified as the author, ordered him to turn on the light and to hand over all their money.
El hombre del cuchillo, al que después identificó como autor de los hechos, le ordenó que encendiera la luz y le entregara todo el dinero.
The knifeman from the robbery used to live with this woman. - You think she'll help us?
El tipo del cuchillo vivía con esta mujer.
Look, the crew's got a line on the knifeman from the robbery.
No se trata de eso. Mira, el equipo tiene algo del tipo del cuchillo del robo.
The knifeman confronted him.
El hombre del cuchillo le hizo frente.
“I hope none of them is Bogatyrev’s knifeman,” I said.
—Espero que ninguno de ellos sea el hombre del cuchillo de Bogatyrev —dije.
He had been about to speak to her when the knifeman had charged in.
Estaba a punto de hablar con ella cuando el hombre del cuchillo se había abalanzado sobre él.
The knifeman fell to his knees and the Witcher whacked him in the right kidney.
El del cuchillo cayó de rodillas y el brujo le asestó un golpe en el riñón derecho.
    For a moment she did not know what he meant, then remembered the knifeman rushing forward.
Por un instante ella no supo a qué se refería y después recordó al hombre del cuchillo lanzando una estocada hacia delante.
Eyes swivelling from one Gaul to the other, he jabbed his spear at the knifeman, putting him on the back foot.
Mirando a un galo y a otro, le clavó la lanza al hombre del cuchillo y lo dejó a la defensiva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test