Translation for "knife-grinder" to spanish
Translation examples
Was it the old knife grinder’s penny whistle again?
¿Otra vez el silbato flautita del viejo afilador de cuchillos?
The knife-grinder carries about with him a wooden wheel worked by a treadle.
El afilador de cuchillos lleva una rueda de madera que gira presionando un pedal.
Below, on the street, a knife grinder was pushing a beat-up old cart and shouting something.
Abajo, en la calle, un afilador de cuchillos empujaba un carromato y gritaba algo.
A knife-grinder came and set up his stall right next to my tree.
Apareció un afilador de cuchillos e instaló su tenderete junto a mi árbol.
Rigoberto heard some music down below, at the seawall: It was the knife grinder’s penny whistle.
Rigoberto escuchó una música allá abajo, en el malecón: era el silbato-flauta del afilador de cuchillos.
They were leaving Chicago, the most boring place in the world, and getting rid of surly Ozymandias and of her mother the witch and her poor daddy the knife grinder.
Se iban de Chicago, el sitio más aburrido del mundo, y se deshacían del gruñón de Ozymandias y de su madre la bruja y de su pobre padre, el afilador de cuchillos.
No doubt they search the ground for something they call, I understand, occupational dust, in the besotted hope that their man is a bricklayer, knife-grinder, or flour-miller.
Sin duda registran el terreno en busca de algo que llaman, según entiendo, polvo profesional, en la estúpida esperanza de que el hombre sea un albañil, un afilador de cuchillos o un molinero.
A chair-mender, a basket-mender surrounded with his twisted rushes and reeds, a knife-grinder - here they all were, the old skills, each with a guard, each watched by marvelling barbarians.
El reparador de sillas, el cestero, rodeado de paja torcida y de juncos, el afilador de cuchillos, allí estaban todos, los antiguos artesanos, cada uno con su guardia, cada uno observado por bárbaros maravillados.
Hospitality ONCE UPON A TIME, IN the rural South, there were farmhouses and farm wives who set tables where almost any passing stranger, a traveling preacher, a knife-grinder, an itinerant worker, was welcome to sit down to a hearty midday meal.
V.— Hospitalidad (Hospitality) Hace mucho tiempo, en los campos del Sur, había granjas donde las mujeres ponían mesas a las que casi todos los forasteros de paso, un predicador itinerante, un afilador de cuchillos, un trabajador errante, eran bien venidos para sentarse ante un suculento almuerzo.
“A knife grinder, obviously.”
—Evidentemente, es un afilador.
Yes, it was the knife grinder’s tune.
Sí, era la musiquita del afilador.
“It’s beginning,” the Knife Grinder says, staring at the floor. “The snow.
—Ya empieza —dice el Afilador, contemplando el suelo—. ¡La nieve!
“People fall in the snow, you know,” the Knife Grinder responds.
—Ya sabes que la gente se cae cuando hay nieve —responde el Afilador—.
In the distance the knife grinder’s penny whistle sounded faintly from time to time.
A lo lejos, se oía de cuando en cuando ya muy débil el silbato-flauta del afilador.
At the back table, a bottle of muscatel between them, sit the Vet and the Knife Grinder.
En la mesa del fondo, con una botella de moscatel entre los dos, se sientan el Veterano y el Afilador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test