Translation for "kittenishness" to spanish
Kittenishness
Translation examples
Her voice was a kittenish mew.
—Su voz era el maullido de una gatita—.
She said in her kittenish mew:
Con su ronreoneo de gatita dijo:
she said, acting kittenish, "you'll muss me."
—Vamos, vamos —dijo ella, portándose como un gatito—, me vas a despeinar.
If I had to describe her behavior, I would be tempted to call it kittenish—provided the kitten were a baby Bengal tiger.
Si tuviera que describir su actitud, estaría tentada a decir que era como una gatita… Eso sí, siempre y cuando la gatita fuera una cría de tigre de Bengala.
All the more beautiful for being attuned to the task ahead, Posy’s face seemed nearly kittenish as she wished me a wonderful evening. 57
Estaba concentrada en la tarea que le esperaba y eso le prestaba una hermosura muy especial y su rostro, al desearme una velada estupenda, parecía casi el de un gatito. 57
The effect was both innocent and obscene: the three of them were going over the guy with their kittenish tongues and their tiny fingers, giving him a thorough workout to the sound of moans and giggles.
El efecto era tan inocente como obsceno: las tres iban recorriendo al tipo con sus lenguas de gatito y sus dedos diminutos, haciéndole un repaso integral que se completaba con jadeos y risitas.
With practiced skill and puckered mouth, she would inhale from a cigarette of her own and, kittenish, feed, in slim direct jets, cigarette smoke into him accurately through the surgical aperture with its plastic cylinder and removable cap.
Con gran habilidad, cerrando la boquita, inhalaba su propio cigarrillo para a continuación, como un gatito, dirigirle pequeños chorros de humo hacia la abertura quirúrgica del cuello de su marido, por su cilindro de plástico y su tapa de quita y pon.
In the bathroom behind us Georgina could be heard decorously puking, the intervals between heaves filled by labored snuffling breath and a kittenish, unself-pitying whimper, as if in time to what now sounded like a psychedelic banjo number from Sandy Bull.
Detrás de nosotros oíamos a Georgina en el baño, vomitando decorosamente y, en los intervalos entre náuseas, recuperando el aliento y gimoteando como un gatito, sin pena, al ritmo de lo que ahora nos parecía un número de banjo psicodélico de Sandy Bull.
She made quizzical faces over her tea to ask why I was looking so dull when we happened to be alone—Lene and Osborne had gone out to bathe—and she came over to me, kittenish and intimate, to ask why I was so sad.
Por encima de su taza de té, me hacía muecas y me criticaba por estar tan triste, y cuando nos quedamos solos -Osborne y Lene se habían ido a bañarse- se me acercó, se me restregó como una gatita, y me preguntó por qué estaba tan afligido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test