Similar context phrases
Translation examples
noun
Training Kit
Equipo de Formación
Negatoscope Emergency kit
Equipo de emergencia
Police kit Weapons
Equipo de policía
supply of furniture, health center kit and kit for each category of health staff.
suministrar muebles y equipos para los centros de salud y equipos para cada categoría de trabajadores de la salud;
Flashlight Survival kit
Equipo de supervivencia
Meteorological kit
Equipo meteorológico
It's my kit.
Es mi equipo.
- Get the kit!
- Dame el equipo.
Kits and gloves!
¡Equipos y guantes!
Here's your kit.
Aquí está equipo.
Lourdes, the kit.
Lourdes, el equipo.
Drop the kit.
Suelta el equipo.
- I mean, they have kit, their own kit.
Quiero decir, tenían un equipo, su propio equipo.
Throw the kit.
Lancen el equipo.
- Kit and caboodle.
- Equipo y cordel.
“This kit is for you!”
—¡Estos equipos son vuestros!
And get your kit together.' Cato frowned. 'Our kit?'
Y recojan su equipo. Cato frunció el ceño. —¿Nuestro equipo?
Our kit is by the entrance.
Nuestro equipo está en la entrada.
And your rescue kit.
Y su equipo de rescate.
“You have a signaling kit?”
—¿Tienes un equipo de señalización?
I was her starter kit.
Fui su equipo para principiantes.
Full kit and weapons will be provided.
Tendrás armas y equipo.
Put on the officer's kit.'
Ponte el equipo del oficial.
A soil-testing kit!
—¡Un equipo para analizar la tierra!
March kit and weapons.
Equipo de combate y armas.
First aid kit
Botiquín
Issued medical kits
Entrega de botiquines
Emergency kits
Botiquines de urgencia
(e) First aid kit.
e) Botiquines.
Medicine kits for
Botiquines de
Medical kits
botiquines
~ Bring up the kit.
-Tráiganse el botiquín.
Medical kit, ooh.
Botiquín médico, ooh.
- Screw the kit.
- Olvidate del botiquin.
Meg, my kit.
Meg, mi botiquín.
- Give me the kit.
Dame el botiquín.
Got your aid kit?
¿Llevas tu botiquín?
Tarzan get kit.
Tarzán traer botiquín.
“There’s a medical kit in the cellar.”
—Hay un botiquín en el sótano.
“There, behind the doctor kits.”
—Ahí, detrás de los botiquines.
The first-aid kit was in his backpack.
El botiquín estaba en la mochila de él.
Enhanced first-aid kit
Botiquín de primeros auxilios
Toombo opens the foaling-kit.
Toombo abre el botiquín.
The man dug for something in the kit.
El hombre buscó algo en el botiquín.
She turned back to the medicine kit.
Se volvió hacia el botiquín-.
There were several ampoules in his kit.
En el botiquín había varias ampollas;
Aim your flashlight toward the kit.
Ilumina el botiquín con tu linterna.
noun
Anti-retroviral (ARV) drugs, test kits, training workshop
Medicamentos antirretrovirales, estuches de pruebas, taller de capacitación
Break-in tool kit
Estuche de ganzúas
Kits should be packed in packagings which meet the requirements appropriate to the packing group assigned to the kit as a whole.
Los estuches deben empaquetarse en embalajes/envases que cumplan los requisitos adecuados al grupo de embalaje/envasado asignado al estuche en su conjunto.
Sale proceeds from drug identification kits
Producto de la venta de estuches para pruebas de identificación de drogas
Chlorine test kits
Estuches para el análisis del nivel de cloro
"3310 CHEMICAL KIT or 9 - 251 - -" FIRST AID KIT
ESTUCHE DE PRODUCTOS QUIMICOS o ESTUCHE DE PRIMEROS AUXILIOS
Such kits may not contain dangerous goods listed in 15.2.
Estos estuches no pueden contener las mercancías peligrosas enumeradas en 15.2.
I'll get your Kit.
Traeré tu estuche.
You got your kit?
¿Tiénes el estuche?
I need my nail kit.
Necesito mi estuche de uñas.
My hairdressing kit.
De su estuche de peinados.
Oh, that's an awfully pretty kit. Yes.
Qué bonito estuche.
It's a makeup kit.
Es un estuche de maquillaje.
Open up that medical kit, Lucy.
Abre tu estuche medico, Lucy.
In his dopp kit.
En su estuche de aseo.
The toiletry kit.
El estuche de maquillaje.
“Then the kit was stolen!”
—¡Entonces el estuche fue robado!
Lena a make-up kit.
Para Lena, un estuche de cosméticos.
And what about his emergency kit?
¿Qué decir de su estuche de emergencias?
“Here’s Seth’s emergency kit.
Aquí está el estuche de emergencias de Seth.
an apothecary’s herbal; a magic kit;
un herbario de botica; un estuche de magia;
His shiny new shaving kit.
Su estuche de afeitar, nuevo y resplandeciente.
Luke nodded toward her survival kit.
Luke señaló su estuche de supervivencia.
Terrible things. Then you saw my kit.
Cosas terribles. Fue cuando viste mi estuche.
answered, opening his shaving kit.
Q., abriendo el estuche de su maquinilla de afeitar.
She'd come back for them, and the make-up kit.
Volvería a buscarla, y el estuche del maquillaje.
Tool kits (technician)
Juegos de herramientas (para técnico)
Mechanic tool kit
Juego de herramientas de mecánico
Tool kits (mechanic)
Juegos de herramientas (mecánicas)
Mechanical tool kits
Cajas de herramientas para mecánicos
Get my tool kit.
Dame la caja de herramientas
My tool kit!
¡Mi caja de herramientas!
- Have you got your tool kit?
- ¿Trajiste las herramientas? - Sí.
Tool kit for a "cannondectomy."
Herramientas para la ""cañón-dectomÍa".
- In my tool kit.
- Con las herramientas.
- He took my kit.
- Él me quitó las herramientas.
-That's my tool kit.
- Esas son mis herramientas.
“You said ‘kit.’” “What about it?” “It’s not a ‘kit,’ it’s a toolbox.”
–Has dicho «juego de herramientas». – ¿Y qué? –Un americano no diría «juego», sino «caja de herramientas».
“Here’s the tool-kit.
Aquí está la caja de herramientas.
Look in the tool kit.
—Mira en la caja de herramientas.
He was carrying a tool kit.
– llevaba un maletín de herramientas.
Get me a tool kit.
Tráigame una caja de herramientas.
Send down the tool kit.
–Mándame la caja de herramientas.
I grab my tool kit.
Tomo mi caja de herramientas.
I kept a tool kit in the trunk.
Tenía un maletín de herramientas en el maletero.
Come on—tool kit's in the ship.
Vamos. La caja de herramientas está en la nave.
“Don’t we even get a tool kit?”
—¡Ni siquiera nos da herramientas!
noun
Traveller awareness campaign materials, such as luggage tags, information kits and ticket pouches on the dangers and illegality of sex tourism were produced and disseminated through travel operators and airlines.
Se produjeron y distribuyeron mediante empresas de viajes y compañías aéreas materiales de sensibilización de los viajeros sobre los peligros y el carácter ilegal del turismo sexual, por ejemplo, carpetas con información, etiquetas para los equipajes y sobres para los billetes de avión.
Alec ain't aboard yet, but his kit is.
Alec no está a bordo todavía, pero su equipaje sí.
An orderly will take your kit to your quarters.
Diré a un ordenanza que se ocupe de su equipaje.
I'll unpack your kit.
Descargaré su equipaje.
His kit's aboard.
Su equipaje está a bordo.
But his kit's aboard.
pero su equipaje está a bordo.
I'll need assistance with my kit.
Necesito que lleven mi equipaje.
We found a DNA kit in our Jane Doe's luggage.
Encontramos un paquete de ADN en nuestro equipaje de Jane Doe.
Your identity card wasn't stolen when you lost your kit was it?
¿Le robaron también la documentación junto con su equipaje?
I... I haven't got my kit.
No tengo mi equipaje.
Interested to see his kit?
Le interesa ver su equipaje?
Your kit is packed, sir.
   - Tu equipaje está preparado, señor.
and in doing so overhauled the remainder of his kit.
al hacerlo, reparó en otros objetos de su equipaje.
“The rest of my kit has gone by long sea,”
—El resto de mi equipaje ha ido por mar.
‘Where is your kit, Manuel?’ asked R.
—¿Dónde tiene usted su equipaje, Manuel? —preguntó R.
Taking up his kit and the case of whisky, he hurried into the house.
Tomó su equipaje y la caja de whisky y entró apresuradamente en la casa.
I went to my room and got my kit�fifty-seven and fifty-nine hundredths pounds;
Me fui a mi habitación y cogí mi equipaje: 26,09 kilos;
They had smuggled the kipots in their kits like headstrong kids on a school outing.
Habían escondido las kipás entre el equipaje como niños caprichosos que se van de excursión con el colegio.
You didn’t have to carry this much metal and kit on your back,” he complained in an undertone.
No tenías por qué cargar encima con tanto metal y equipaje —se quejó por lo bajo.
noun
Proceeds from sale of drug identification kits
Producto de la venta de avíos de identificación de drogas
Drug identification kits
Avíos de identificación de drogas
They stayed only to eat and get their kit;
Las tropas se quedaron en la ciudad el tiempo justo de comer y preparar los avíos;
He received the regulation £50 allowance for uniform and other kit.
Recibió las reglamentarias cincuenta libras para uniforme y otros avíos.
I then changed into tennis kit as I had a date to play tennis at twelve.
Luego me puse los avíos del tenis, pues estaba citado para jugar un partido a las doce.
Probably intended to be kept in a freshwater fisherman's tackle box, against the dispatching of water snakes or the decapitation of empty beer bottles, the Kit Gun is Fontaine's considered choice: a six-shot rimfire revolver with a four-inch barrel.
Fabricado probablemente para ser guardado entre los avíos de trabajo de un pescador de agua dulce, para acabar con las serpientes de agua o decapitar botellas de cerveza; el revólver era la meditada elección de Fontaine: un arma de seis disparos con un cañón de diez centímetros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test