Translation for "king-priest" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
As kings, priests and prophets were anointed.
Como se ungió a reyes, sacerdotes y profetas".
Here lie kings, priests, clan leaders...
Aquí yacen Reyes, Sacerdotes, Líderes de los clanes...
I am the last descendant of the king-priests who ruled in Kôr before the great apostasy and the falling of the Sword of God.
Soy el último descendiente de los reyes sacerdotes que gobernaron en Kôr antes de la gran apostasía y de la caída de la Espada de Dios.
These writings which the Renaissance ascribed to the god-king-priest Hermes Trismegistus, and from which they got their whole picture of ancient Egypt, weren't really ancient at all.
Esos escritos que el Renacimiento atribuía al dios-rey-sacerdote Hermes Trismegisto y de los que creían haber obtenido un cuadro total del antiguo Egipto, no eran en modo alguno antiguos.
Now, these Frank painters depict the faces of kings, priests, noblemen and even women in such a manner that after gazing upon the portrait, you’d be able to identify that person on the street.
Bien, estos pintores francos pintan de tal manera las caras de sus reyes, sacerdotes, señores, e incluso señoras, que si miráis la pintura luego podríais reconocerles por la calle.
The Alter Zoll, the ancient tower that had once been part of Bonn's southern fortress on the Rhine razed to the ground three centuries ago was now a tollhouse standing on a green lawn dotted with antique cannons, relics of a might that had slipped away through the squabblings of emperors and kings priests and princes.
La Alter Zoll, la antigua torre que un día formara parte de las fortificaciones meridionales de Bonn sobre el Rhin, demolidas hacía tres siglos, era ahora una oficina de portazgo que se alzaba sobre un verde césped salpicado de cañones antiguos, reliquias de un poder desvanecido entre querellas de emperadores y reyes, sacerdotes y príncipes.
As one historian has put it: ‘When Cortés landed in Mexico he found roads, canals, cities, palaces, schools, law courts, markets, irrigation works, kings, priests, temples, peasants, artisans, armies, astronomers, merchants, sports, theatre, art, music, and books’ – all invented quite independently of similar developments on other continents.
Tal y como lo expresó un historiador: «Cuando Cortés desembarcó en México encontró carreteras, canales, ciudades, palacios, escuelas, juzgados, mercados, regadíos, reyes, sacerdotes, templos, campesinos, artesanos, ejércitos, astrónomos, mercaderes, deporte, teatro, arte, música y libros», todo ello inventado de forma independiente en relación con avances similares en otros continentes.
The construction phase of his program consisted of federating the indigenous tribes on the continent and, to avoid giving offense, bestowing them with a ruler from outside their ranks and who was also to play the role of supreme representative of a new religion, a kind of king-priest to impose legislation on social and religious life, at once military commander and spiritual father of the new community.
La fase constructiva de su programa consistía en federar las tribus indígenas del continente, y, para no herir susceptibilidades, atribuirles un monarca que no perteneciese a ninguna de ellas y que cumpliese también el papel de representante supremo de una nueva religión, una especie de rey-sacerdote para aplicar la legislación referida a la organización social y a la vida religiosa, y al mismo tiempo que fuese jefe militar y padre espiritual de la nueva comunidad.
Except among Jews, for whom feuds among gods were the ambivalences of a single God, who’d complicated things further by choosing them to form a state.3 The history of Israel became a jagged disputation between this deity, acting through angels and prophets, and His designees, reacting as kings, priests, and even in one instance an old man scraping scabs on an ash heap.4 But as Edward Gibbon, the first great modern historian of Rome, pointed out, Judaism was an exclusionary religion. Having been “chosen,”
Salvo entre los judíos, para los que las riñas entre dioses no eran sino ambivalencias de un Dios único, el cual decidió complicar las cosas un poco más al elegirlos a ellos para formar un Estado.[178] La historia de Israel se convirtió en una áspera disputa entre esta deidad, que hablaba por medio de ángeles y profetas, y sus elegidos, que daban la réplica en su papel de reyes, sacerdotes e incluso, en una ocasión, de viejo que se rasca las costras sentado en un vertedero.[179] Sin embargo, como señaló Edward Gibbon, el primer gran historiador moderno de Roma, el judaísmo era una religión excluyente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test