Translation for "kind hearts" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
You know, sometimes your kind heart and good nature is just unbearable.
A veces tu corazón amable y tu buena naturaleza son insoportables.
“I know she’s got a kind heart, know she can love, and talk, and break the rules and try to get away with it.
Sé que tiene un corazón amable, sé que puede amar, y hablar, e intentar quebrantar las reglas y salirse con la suya si puede.
Sure. I think they must have wanted one more look at the green world they had lost, with its sweet water and kind-hearted animals.
Seguro que sí. Imagino que debieron de desear echar una última mirada al verde mundo que habían perdido, con su dulce agua y sus animales de corazón amable.
Ye have a kind heart, but ye have no idea what ye're dealing with.
Tienes un corazón bondadoso, pero no tienes ni idea de con lo que estás tratando.
I pray that... Tetsumaku Rai will be reborn... and become a man with a kind heart
Rezo por qué Tetsumaku Rai renazca con un corazón bondadoso.
You've got a kind heart and you've got a scar on your bottom.
Eres muy listo y tienes recursos. Tienes un corazón bondadoso y una cicatriz en el trasero.
‘He saw a pretty face, and a kind heart.’
Pues un rostro atractivo y un corazón bondadoso. —¡Menudo sombrero!
But he frightens me even more than the Red Bull, because he has a kind heart.
Pero aún me asusta más que el Toro Rojo, porque tiene un corazón bondadoso.
You should take with you eager minds, kind hearts, and a will to help.
Sería de desear que, para entonces, pudierais hacer gala de mente inquieta, un corazón bondadoso y un deseo de colaborar.
Sadako was a kind-hearted woman who couldn't stand to see any of her ladies unhappy.
Sadako era una mujer de corazón bondadoso que no podía aguantar ver a una de sus damas disgustada.
“If you are preaching to me about having a kind heart, a compassionate nature and a love for old people and animals,”
—Si es un sermón para que tenga un corazón bondadoso, una naturaleza compasiva y ame a los viejos y a los animales, ¡no te haré caso!
He was, he said, a kind heart, a giver of commonsense advice, an ingenious cook above all.
Se definía como un corazón bondadoso, alguien que daba consejos sensatos, un cocinero ingenioso por encima de todo. En realidad era un chef;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test