Translation for "khalifa" to spanish
Khalifa
noun
Translation examples
noun
3 sub—prefects (khalifas);
3 califas;
Khalifa Bin Zayed Al Nahayan
Califa Bin Zayed Al Nahayan
May I take this opportunity to thank Her Excellency Sheikha Rashed Al Khalifa of Bahrain for having presided over the affairs of the sixty-first session in an exemplary manner.
Aprovecho esta oportunidad para dar las gracias a la Excelentísima Jequesa Haya Rashed Al Califa de Bahrein por haber presidido los trabajos del sexagésimo primer período de sesiones de manera ejemplar.
I am also especially pleased to congratulate Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa on her election as the first Arab woman to assume the presidency of the General Assembly.
Me siento especialmente complacido de felicitar a la Jequesa Haya Rashed Al Califa, que es la primera mujer árabe elegida para ocupar la presidencia de la Asamblea General.
The group had comprised himself as coordinator and Mr. Al-Hasani, Mr. Attias, Ms. Choi, Mr. Halimi, Mr. Hussein, Mr. Juergensen and Mr. Khalifa as members.
El grupo estaba integrado por el propio Sr. Hajjar, en calidad de coordinador, y por el Sr. Al-Hasani, el Sr. Attias, la Sra. Choi, el Sr. Halimi, el Sr. Hussein, el Sr. Juergensen y la Sra. Califa, en calidad de miembros.
OHCHR welcomed the appointment of Ms. Sheikha Hessa Khalifa bin Ahmed al-Thani (Qatar) as the new Special Rapporteur on disability and stands ready to assist her in promoting the implementation of the 1993 United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the adoption of the proposed Supplement to the Rules.
Se congratula del nombramiento de la Sra. Sheikha Hessa Califa bin Ahmed al-Thani, de Qatar, como nueva Relatora Especial sobre Discapacidad, y se pone a su disposición para promover la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y la aprobación del proyectado suplemento de las Reglas Uniformes.
Guided by those principles, the Government of the State of Qatar, on instructions from His Highness Sheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, the Emir of the State of Qatar, has consistently sought to enhance its activities in the field of youth and sports and to participate in international efforts.
Con esos principios presentes, el Gobierno del Estado de Qatar, siguiendo las instrucciones de Su Alteza el Jeque Hamad Bin Califa Al-Thani, el Emir del Estado de Qatar, ha buscado constantemente fortalecer sus actividades en lo tocante a la juventud y el deporte y participar en los esfuerzos internacionales.
In support of institutional development, UNDP has been a partner in two award programmes, the "Dubai Government Excellence Programme" and the "Khalifa Excellence Award for Industry and Services", which recognize and encourage organizational development, quality service and customer care in the public and private sectors.
Para apoyar el desarrollo institucional, el PNUD ha colaborado con dos programas de otorgamiento de premios, a saber, el Programa de excelencia del Gobierno de Dubai y el Premio del Califa a la excelencia en la industria y los servicios, que reconocen y alientan el desarrollo organizacional, el servicio de calidad y la atención del cliente en los sectores público y privado.
That participation led to the presence of Sheikha Mozah bint Nasser Al Missned, the consort of Sheikh Hamad bin Khalifa Al Thani, the Emir of Qatar.
La participación de Qatar condujo a la inclusión de la Jequesa Mozah bint Nasser Al Missned, esposa del Jeque Hamad bin Califa Al Thani, Emir de Qatar en las actividades de la Alianza.
Jack Colton, Omar Khalifa.
Jack Colton, Omar Califa.
I am his first khalifa, Abdullah et Taaisha.
Soy su primer califa, Abdullah et Taaisha.
I'm told there is a native tribe called the Sangali... that once revolted against the Khalifa.
Oí que la tribu sangali se rebeló contra el califa.
The Khalifa has gone out to meet Kitchener.
El califa se enfrentará a Kitchener.
Right opposite the prison gates is the arsenal of the Khalifa. That's our one chance.
Frente a la prisión está el arsenal del califa.
The Khalifa will reward and spare you if you will do his bidding.
El califa te premiará si le obedeces.
Now, the Khalifa must be drawn away, by some sort of bluff, into the desert.
Hay que atraer al califa al desierto, con algún truco.
We need Khalifa Air Base, we refuel there and we keep AWACS radar.
Necesitamos la base de Califa, echamos gasolina y tenemos el radar AWACS.
- Mr Khalifa has...
- El Sr. Califa ha...
Well, the Khalifa's left the Nile with his whole army.
El califa dejó el Nilo con su ejército.
asked the Khalifa Abdullahi.
—preguntó el califa Abdulahi.
At the head were the three khalifas.
La encabezaban los tres califas.
The khalifa sought to placate him.
—El califa pretendía aplacarlo.
demanded Khalifa Abdullahi.
—quiso saber el califa Abdulahi—.
Chief among them was Khalifa Abdullahi.
Entre ellos, el principal era el califa Abdulahi.
Tell him that I am a friend of the Khalifa.
Dígale que soy un amigo del califa.
I bear tidings for the Khalifa Abdullahi.
Traigo noticias para el califa Abdulahi.
The khalifa endorsed his master’s report.
—El califa confirmaba el informe de su amo—.
She was the first wife of Khalifa Torn.” Ah.
Fue la primera esposa del califa Torn.
Their surname, Khalifa, actually means ‘Caliph’.
Khalifa, su apellido, desde luego, significa «califa».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test