Translation for "kept away from" to spanish
Translation examples
Which is why I've kept away from cigarettes and alcohol
Siempre me he mantenido alejado de los cigarrillos y del alcohol
But I don't understand. Why was I kept away from you until now?
Pero no lo entiendo. ¿Por qué me han mantenido alejada de ti hasta ahora?
She’s been kept away from me so long; she’s kept away. What can be done?
¡La han mantenido alejada de mí tanto tiempo! Y sigue lejos. Qué puedo hacer?
Holderness and Snap had kept away from Silver Cup after the supposed killing of Hare.
Holderness y Snap se habían mantenido alejados de Silver Cup, después de la supuesta muerte de Hare.
Why had I kept away from him so stubbornly, when he was the man I admired most of all men?
¿Por qué me había mantenido alejado de él con tal obstinación, si era el hombre que más admiraba en el mundo?
“I’ve kept away from you all day because you asked me to.” “It was Mrs. Osborne’s idea,” Devon said.
—Me he mantenido alejado de usted todo el día, tal como me lo pidió. —Fue idea de la señora Osborne —aclamó Devon—.
Critics would claim afterwards that he kept away from his regiment deliberately, to distance himself as radicalism fomented.
Posteriormente, los críticos afirmarían que se había mantenido alejado de su regimiento de manera deliberada para distanciarse mientras se fomentaba el radicalismo.
I had repeatedly rung her flat near the Clinic, but since visiting Frank in Zarzuella jail she kept away from me.
La había llamado repetidamente al apartamento próximo a la clínica, pero desde su visita a Frank en la cárcel de Málaga se había mantenido alejada de mí.
As for Claude, he had kept away from Mrs. Farmer’s cheerful parlour ever since Bayliss had begun to drop in there.
En cuanto a Claude, se había mantenido alejado de la alegre salita de la señora Farmer desde el mismo momento en que Bayliss empezó a aparecer por allí.
Jesper knew he was being selfish and stupid, but some petty part of him wondered if Wylan had deliberately kept away from him on the journey back.
Jesper sabía que estaba siendo egoísta y estúpido, pero una mezquina parte de él se preguntaba si Wylan se habría mantenido alejado de él a propósito durante el camino de vuelta.
This girl can only be a Guineafowl whom perhaps Pepi, who knows for what purposes, has kept away from the court and whom he has made known to no one.
Esta muchacha no puede ser más que una Faraona, a la que tal vez Pepi por alguna razón ha mantenido alejada de la corte y que no ha dado a conocer a nadie.
She couldn’t give them ammunition, so she’d kept away from Akiva and Liraz at the kasbah, and tried now not even to glance in their direction, off the formation’s far flank.
No podía proporcionarles munición, de modo que se había mantenido alejada de Akiva y Liraz en la kasbah, y en aquel momento trataba de no mirar siquiera hacia ellos, junto al flanco más alejado de la formación.
It contains something that you've kept away from your neck.
Contiene algo que has mantenido lejos de tu cuello.
If he had kept away from Berit, this would not have happened.
Si se hubiese mantenido lejos de Berit, esto no habría sucedido.
- you've kept away from her.
- lo has mantenido lejos de ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test