Translation for "keeping be" to spanish
Translation examples
We need to share peace-keeping tasks, peace-keeping funding and peace-keeping supplies.
Debemos compartir las tareas del mantenimiento de la paz, la financiación del mantenimiento de la paz y los suministros para el mantenimiento de la paz.
:: Record keeping;
:: Mantenimiento de registros;
A. Peace-keeping
A. Mantenimiento de la paz
Peace-keeping forces of the Commonwealth of Independent States (CIS peace-keeping force).
mantenimiento de la paz de la Comunidad de Estados Independientes (fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI).
Keeping of records;
- el mantenimiento de ficheros;
Somebody needs to keep it maintained.
Alguien tiene que ocuparse del mantenimiento.
Bintang also responsible to keep the legends.
–Bintang también es el responsable del mantenimiento de las leyendas.
I can’t afford to keep the place up.”
No puedo afrontar el mantenimiento de la casa.
I was thinking more in terms of keeping it clean.
Pero estaba pensando más bien en el mantenimiento y esas cosas.
But it wasn’t an infant’s nominal keep that occupied him.
Pero no era el mantenimiento de la niña mientras fuera pequeña lo que le preocupaba.
The keeping of their vows of chastity was an equally important obligation.
El mantenimiento de los votos de castidad era otra de sus obligaciones destacadas.
We're going to need to keep the lifesupport systems working.
Tendremos que mantener en marcha los sistemas de mantenimiento vital.
She wonders if there is ill-intent in their keeping on with these pet-names.
Se pregunta si hay mala intención en el mantenimiento de esos sobrenombres.
“The keeping up of those crevasses is one of the heaviest expenses of the Company.”
—El mantenimiento de estos abismos constituye uno de los principales gastos de la Compañía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test