Translation for "keep your eyes open" to spanish
Translation examples
An Inquistor…well, you’ll want to keep your eyes open.
Un inquisidor… Bueno, querrás mantener los ojos abiertos.
All you have to do is keep your eyes open.
Todo lo que necesitas para seguir viendo es mantener los ojos abiertos.
Just keep your eyes open and follow his lead.
Limítate a mantener los ojos abiertos y sigue su camino.
“You gotta keep your eyes open, dammit,” Harry Rex growled.
–Tienes que mantener los ojos abiertos, maldita sea rezongó Harry Rex.
“You can barely keep your eyes open,” he mocked gently.
—Apenas puedes mantener los ojos abiertos —se burló él con ternura—.
Later I pondered what it meant to keep your eyes open in a relationship.
Después de aquella conversación me puse a pensar en lo que significaba mantener los ojos abiertos en una relación.
All I say is that you should keep your eyes open for the sight of flying pigs and your ears tuned to the aether for the sound of singing pigs.
Lo único que digo es que deberías mantener los ojos abiertos por si ves cerdos volar y el oído aguzado por si oyes cerdos cantar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test