Translation for "just begun" to spanish
Translation examples
The work of implementing the Beijing Platform for Action had only just begun.
La labor encaminada a la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing justamente acaba de empezar.
Compared to the 60-year history of the United Nations, the history of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has just begun.
En comparación a los 60 años de historia de las Naciones Unidas, la historia de la Organización de Cooperación de Shanghai (OCS) acaba de empezar.
The first transition course has just begun.
El primer curso sobre transición acaba de empezar.
Employees in the public sector were subject to National Personnel Authority Rule 10-10, which the Government had just begun to implement.
Los empleados del sector público están sujetos a la disposición 10-10 de la Dirección Nacional del Personal de la Administración Pública, que el Gobierno acaba de empezar a aplicar.
But we think that since refuelling has just begun, there still remain possibilities to resolve the problem.
No obstante, consideramos que habida cuenta de que el reabastecimiento de combustible acaba de empezar, siguen existiendo posibilidades de resolver el problema.
Teacher training has just begun, mostly focusing on computer literacy in basic software.
La capacitación de maestros acaba de empezar y su fin es por lo general la iniciación en programas informáticos básicos.
30. The civil and voter registration processes in Kosovo, in view of the forthcoming municipal elections, have just begun.
Acaba de empezar el proceso de registro civil y de votantes en Kosovo, habida cuenta de las próximas elecciones municipales.
76. Mr. FERNÁNDEZ PALACIOS (Cuba) said that a roll—call vote would hold up the work of the Commission, which had only just begun.
76. El Sr. FERNÁNDEZ PALACIOS (Cuba) dice que una votación nominal va a interrumpir la labor de la Comisión, que acaba de empezar.
The process of preparing a national human development report, which has just begun, will be reinforced, and seminars will be organized for the dissemination of sustainable human development concepts and best practices;
El proceso de preparación de un informe nacional sobre el desarrollo humano, que acaba de empezar, se reforzará, y se organizarán seminarios para difundir los conceptos y las mejores prácticas del desarrollo humano sostenible;
Before leaving Wau, the Wali of North Al Ghazal State said 'The war is over in northern Bahr al Ghazal, and the stage of building and repatriation had just begun.'
Antes de salir de Wau, el Wali (Gobernador) del Estado de Al Ghazal septentrional manifestó que 'la guerra ha terminado en Bahr Al Ghazal septentrional y acaba de empezar la etapa de la construcción y la repatriación'.
“But the party’s just begun!
—¡Pero si la fiesta acaba de empezar!
I remember I was thinking about the medical course I’d just begun.
Recuerdo que estaba pensando en mi recién empezada carrera.
We are only just begun.
No hemos hecho más que empezar.
It had only just begun.
No había hecho más que empezar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test