Translation for "jurisdictional disputes" to spanish
Translation examples
I thought we were caught up in a jurisdictional dispute between hardhats.
Creía que estábamos atrapados en una disputa jurisdiccional entre obreros.
Interagency cooperation, jurisdictional dispute, that kind of thing.
Cooperación entre agenicas, disputas jurisdiccionales, ese tipo de cosas.
There was a bit of a jurisdictional dispute.
Hubo una pequeña disputa jurisdiccional.
But... a jurisdictional dispute between state agencies is holding up construction and costing my client
Pero... una disputa jurisdiccional entre agencias estatales está retrasando la construcción y costándole a mi cliente
Dr. Sato said, "There is a jurisdictional dispute.
–Hay una disputa jurisdiccional -manifestó el doctor Sato-.
(g) Jurisdictional disputes between central bodies of the State administration, save that the law stipulates that decisions in such disputes shall be made by another State body;
g) Los conflictos de competencia entre los órganos de la administración central del Estado, salvo que la ley establezca que corresponde a otro órgano del Estado dirimir la cuestión;
Its causes appear to include a flawed system of crime investigation and repeated jurisdictional disputes between federal and state authorities which hinder the State's efforts to mount an effective response.
Entre las causas parecen estar un sistema deficiente en la investigación de los delitos; la existencia de continuos conflictos de competencia entre las autoridades federales y estatales, que obstaculizan la efectiva respuesta por parte del Estado.
(d) Jurisdictional disputes which cannot be resolved in courts of judgement;
d) De los conflictos de competencia que no deban ser resueltos por los tribunales de juicio;
Please indicate how many cases are currently the subject of a jurisdiction dispute between the military and ordinary criminal courts and for what reasons.
Favor informar cuántos casos están bajo conflicto de competencia entre la jurisdicción penal militar y la jurisdicción ordinaria, y por qué razones.
Permanent mechanisms for resolving jurisdictional disputes should be established
Deberían establecerse mecanismos para resolver conflictos de competencia;
As the various services involved different hierarchical structures, it was also necessary to know what authority settled any jurisdictional disputes in such cases.
En vista de que los distintos servicios forman parte de estructuras jerárquicas diferentes, convendría saber, asimismo, qué autoridad resuelve los posibles conflictos de competencias en esos casos.
There was no jurisdictional dispute between the federal and local authorities, and the State was responsible for handling the cases and punishing perpetrators.
La Sra. Herrera Rivero precisa que no hay un conflicto de competencias entre las autoridades federales y locales y que el Estado garantiza la tramitación de las causas y la imposición de sanciones a los responsables.
Jurisdictional disputes between central bodies of the State administration, unless the law stipulates that decisions in such disputes shall be made by another State body
Los conflictos de competencia entre los órganos de la administración central del Estado, salvo que la ley establezca que corresponde a otro órgano del Estado dirimir la cuestión;
174. Pursuant to the Act on the Code of Constitutional Procedure, jurisdictional disputes among indigenous and aboriginal campesino, ordinary, and agricultural and environmental courts are settled by the Plurinational Constitutional Court.
174. La Ley del Código Procesal Constitucional determina que el Tribunal Constitucional Plurinacional resolverá los conflictos de competencias entre las jurisdicciones indígena originario, campesina, la ordinaria y agroambiental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test