Translation for "judeo-" to spanish
Judeo-
  • judeo
Translation examples
judeo
At the same time, he congratulated Spain on its excellent policy of promoting its Judeo-Arabic-Muslim heritage.
Por otra parte, felicita a España por su excelente política de valorización del patrimonio cultural judeo-árabe-musulmán.
Nauru is an extremely small and relatively homogenous society with little contact with ideologies (political or religious) outside the Judeo-Christian/western tradition.
La sociedad del país es muy pequeña y bastante homogénea y tiene escaso contacto con ideologías (políticas o religiosas) que no pertenezcan a la tradición judeo-cristiana occidental.
- conflict between the Judeo-Christian world and the Muslim world;
- El conflicto entre el mundo judeo-cristiano y el mundo musulmán;
I share with them not only the same outlook, coming from an age-old shared Judeo-Arabic past, but also, and above all, an intellectual, spiritual and emotional affinity that is likely to transcend danger and political contingencies.
Con los dos comparto no sólo el mismo horizonte fundacional, de una existencia judeo-árabe pluricentenaria, sino también y sobre todo afinidades intelectuales, espirituales y afectivas, capaces de ir más allá de los azares y las contingencias políticas.
Given its geographical placement and its history, that great country is a land of encounter, a land of intermingling and intermarrying, and serves as crossroads for peoples, nations, cultures and civilizations, including the Greco-Roman, European, African, Arab, Judeo-Christian and Islamic.
De hecho, habida cuenta de su situación geográfica y su historia, este gran país es una tierra de encuentro, una tierra de mezclas y mestizaje, encrucijada de pueblos, naciones, culturas y civilizaciones, incluidas la greco-romana, la europea, la africana, la árabe, la judeo-cristiana y la islámica.
Thus, we should not be surprised that, in a recent European poll, 60 per cent of the respondents put Israel -- next to the United States -- among the countries posing the greatest threat to world peace, or that Europe has not been able to make reference to its Judeo-Christian roots in its Constitutional Treaty.
Por consiguiente, no debemos sorprendernos de que, en una encuesta realizada recientemente en Europa, el 60% de los encuestados ubicó a Israel -- junto a los Estados Unidos -- entre los países que constituyen la mayor amenaza para la paz del mundo, o que Europa no haya podido hacer referencia a sus raíces judeo-cristianas en su Tratado Constitucional.
45. The education about religions and beliefs clearing house was the subject of a plenary address at the Fourth Meeting of the Latin American Interfaith Network for Peace Education, held with the cooperation of UNESCO, the UNICEF Regional Office for Latin America and the Caribbean, World Vision and the Judeo-Christian Fellowship of Uruguay.
El centro de intercambio de ideas sobre la educación sobre religiones y creencias fue el tema de un discurso ante el pleno del cuarto Encuentro de la Red Interreligiosa Latinoamericana de Educación para la Paz, celebrado con la cooperación de UNESCO, la Oficina Regional del UNICEF para América Latina y el Caribe, World Vision y la Confraternidad Judeo-Cristiana del Uruguay.
That whole sad business of Judeo-Christian jogging.
Ese triste asunto del trote Judeo-Cristiano.
The Judeo-Christian apocalypse looms over us.
El Apocalipsis judeo-cristiano se cierne sobre nosotros.
And it's not just the Judeo-Christian tradition.
Y no es solo la tradición Judeo-Cristiana.
The most sacred object in all of Judeo-Christianity?
¿El objeto más sagrado de la Judeo-Cristiandad?
The Judeo-Christian tradition here does seem to be unbroken.
La tradición judeo-cristiana aquí parece mantenerse ininterrumpida.
I renounce the false judeo-Christian God jehovah.
Yo renuncio a la falsa judeo-cristiana, Dios Jehová.
I am talking about a Judeo-Christian goddess.
Estoy hablando de una diosa judeo-cristiana.
I've studied judeo-christian teachings for 33 years.
Estudié la doctrina judeo-cristiana durante 33 años.
Oh, it's actually not just a judeo-christian concept.
No es realmente un concepto Judeo-Cristiano. - Aquí tienes.
Forget this Judeo-Christian bullshit.
Olvida esa mierda judeo cristiana.
Hebrew, Yiddish, Judeo-Spanish (or Ladino), and Judeo-Arabic are exclusive to the nation, and all of them are written in Hebrew characters.
El hebreo, el yiddish, el judeo-español (o ladino), y el judeo-árabe son exclusivos de la nación, y todos ellos están escritos en caracteres hebreos.
He gave me one of his Judeo-Latin shrugs.
Me hizo uno de sus encogimientos de hombros judeo-latinos.
And why shouldn’t Judeo-Spanish and Yiddish develop corresponding humor?
¿Y por qué, entonces, no habrían de desarrollar el judeo-español y el yiddish un humor parecido?
he did not have to resort to Judeo-Christian-Moslem myths for cause.
no tenía que recurrir para ello a las explicaciones judeo-cristiano-musulmanas.
The very basis of the Judeo-Christian code is injustice, the scapegoat system.
La auténtica base del código judeo-cristiano es la injusticia, el sistema del chivo expiatorio.
I hate April Fools' Day as I hate the Judeo-Christian God.
Odio el primero de abril como odio al Dios judeo-cristiano.
On Judeo-Hispanic humor: Alegria Bendelac, “Humor and Affectivity in Jaquetia, the Judeo-Spanish Language of Northern Morocco,” Humor 1–2 (1988), 177–86.
—Acerca del humor judeo-hispánico: Alegría Bendelac, «Humor and Affectivity in Jaquetía, the Judeo-Spanish language of Northern Morocco», Humor 1-2 (1988), págs. 177-186.
Death comes while you are struggling with your application or lack of application of the Judeo-Christian ethic.
La muerte llega cuando uno procura decidir si aplicar o no la ética judeo-cristiana.
And the nihilism coexists with a flagging Judeo-Christianity and a post-Christian era still relegated to the sidelines.
La negatividad proviene del nihilismo propio de la coexistencia entre un judeo-cristianismo decadente y un poscristianismo aún en el limbo.
His photograph often appeared in the right-wing press where he was portrayed as a Judeo-Bolshevik monster.
Su fotografía se publicaba a menudo en la prensa de derechas, que lo tildaba de monstruo judeo-bolchevique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test