Translation for "judaic" to spanish
Judaic
adjective
Translation examples
adjective
Catholic, Protestant, Islamic, Hindu, Judaic (Gibraltar).
Católica, protestante, musulmana, hindú y judaica (Gibraltar).
377. The National Museum of Literature has worked for many years with ethnic minority community organizations, the Institute of Judaic Studies, the Polish Institute in Kyiv and the publishing company Etnos, which specializes in literature in ethnic minority languages.
377. El Museo Nacional de Literatura ha trabajado durante muchos años con organizaciones de la sociedad civil de las minorías nacionales, el Instituto de Estudios Judaicos, el Instituto Polaco de Kyiv y la editorial Etnos, que se especializa en literatura en idiomas de las minorías nacionales.
In accordance with the data released by the Department of Statistics, there were 842 religious communities and 838 houses of worship in 2001, including 690 Roman Catholic religious communities and 701 functional houses of worship, 54 communities and 41 houses of worship of Evangelic Lutherans, 12 Reformed Evangelic communities and 4 houses of worship, 4 communities and 1 house of worship of Catholic Greek rites, 3 Judaic religious communities and 2 houses of worship, 1 Karaite community and 2 houses of worship, 5 Muslim communities and 5 houses of worship, 27 communities and 30 houses of worship of Old Orthodox believers, 46 Orthodox communities and 47 houses of worship.
316. Según los datos publicados por el Departamento de Estadísticas, en 2001 había 842 comunidades religiosas y 838 lugares de culto, cifras que incluyen 690 comunidades religiosas y 701 lugares de culto funcionales de los católicos romanos, 54 comunidades y 41 lugares de culto de los evangélicos luteranos, 12 comunidades evangélicas reformadas con 4 lugares de culto, 4 comunidades y 1 lugar de culto de los griegos católicos, 3 comunidades y 2 lugares de culto judaicos, 1 comunidad y 2 lugares de culto caraítas, 5 comunidades y 5 lugares de culto musulmanes, 27 comunidades y 30 lugares de culto de los creyentes ortodoxos antiguos, y 46 comunidades y 47 lugares de culto de los ortodoxos.
In addition, it would seem that, in terms of personal status, Moroccans were obliged to follow Muslim law or Judaic law, which meant that they had no freedom of choice.
Además, parece que, en lo referente al estatuto personal, los marroquíes se ven obligados a seguir el derecho musulmán o el derecho judaico, lo que significa que no tienen libertad de elección.
252. For working with migrants, 133 agreements have been entered into with religious organizations both at the federal and regional levels on interfacing in the area of adaptation and integration of migrants -- 82 with eparchies of the Russian Orthodox Church, 44 with Islamic organizations, 2 with organizations of the Armenian Apostolic Church, 3 with Buddhist organizations and 2 with Judaic organizations.
252. Para trabajar con los migrantes, se han formalizado 133 acuerdos con organizaciones religiosas tanto en el plano federal como regional sobre la interactuación en la esfera de la adaptación e integración de los migrantes: 82 acuerdos con eparquías de la Iglesia Ortodoxa Rusa, 44 con organizaciones islámicas, 2 con organizaciones de la Iglesia Apostólica Armenia, 3 con organizaciones budistas y 2 con organizaciones judaicas.
The environmental wisdom of ancient Judaic tradition is also reflected in the following passage from Deuteronomy (20:19):
La sabiduría ambiental de la antigua tradición judaica se refleja también en el siguiente pasaje del Deuteronomio (20:19):
and finally, judaic studies,
Y finalmente, los estudios judaicos,
Our beloved Captain here is of the Judaic persuasion.
nuestro querido Capitán aquí es Judaico de la persuasión.
Dr. Weiskopf is a professor at the Judaic Institute in Munich.
Es profesor del Instituto Judaico de Munich.
Tragedy is alien to the Judaic sense of the world.
La tragedia es ajena al sentido judaico del mundo.
The Judaic God creates ex nihilo.
El Dios judaico crea ex nihilo;
The teaching situation is inherent in Judaic monotheism.
La situación docente es intrínseca al monoteísmo judaico.
True to its Judaic source, Christianity barred them.
Fiel a su fuente judaica, el cristianismo las excluyó.
This demand for justice is the pride and burden of the Judaic tradition.
Esta exigencia de justicia es el orgullo y la carga de tradición judaica.
In the vocabulary of Nazism there were elements of a vengeful parody on the Judaic claim.
En el vocabulario del nazismo había elementos de una vengativa parodia de la pretensión judaica.
Then as a junior at Harvard I changed my major to Judaic studies.
Luego, cuando cursaba tercero en Harvard, me cambié de especialidad y me pasé a Estudios Judaicos.
The ceremonies of Judaic life were profoundly baffling to her, as well as almost completely unknown.
Las ceremonias de la fe judaica le eran profundamente desconcertantes y totalmente desconocidas.
The Judaic vision sees in disaster a specific moral fault or failure of understanding.
La concepción judaica ve en el desastre una falta moral o una falla intelectiva específica.
The Judaic spirit is vehement in its conviction that the order of the universe and of man’s estate is accessible to reason.
El espíritu judaico es vehemente en su convicción de que el orden del universo y de la condición humana es accesible a la razón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test