Translation for "jetlag" to spanish
Jetlag
Translation examples
In ogni caso, non mi ero ancora ripreso dal jetlag, e non dormivo granché di notte.
De todos modos, aún no me había recuperado del desfase horario, y no estaba durmiendo mucho de noche.
Avevo intenzione di combattere il jetlag, se possibile, ma ero troppo stanco e mi addormentai di colpo.
Tenía intención de combatir el desfase horario, si podía, pero estaba demasiado cansado.
tijdens de reis hierheen had ze naast Willie geslapen. Bovendien lag haar lichaam in de clinch met een jetlag.
Ella ya había dormido en la pista, con Willie, y aún notaba en el cuerpo los efectos del desfase horario.
The Great Wall, which they had come all this way to see, was their first sight, the first day, when they were all still jetlagged.
La Gran Muralla, que era precisamente lo que las había empujado a recorrer todo aquel camino, fue la primera visita que hicieron el primer día, cuando aún estaban sufriendo los efectos del desfase horario.
The thought of crushing his jetlag beneath the soft black weight of seven or eight hours of chemically guaranteed sleep was like a finishing line ahead.
La perspectiva de matar el desfase horario con la suave y pesada negrura de siete u ocho horas de sueño asegurado químicamente era como estar a punto de llegar a la línea de meta.
She was proud of that. Hell-bent, that is. It was a word she’d picked up from a movie she’d watched on television while wide awake from jetlag at three o’clock in the morning.
De pronto se sintió orgullosa por sus palabras: «Totalmente resuelto»[2], eso era. Una expresión que aprendió de una película que había visto en la televisión, a las tres de la madrugada, desvelada debido al desfase horario provocado por el largo viaje en avión.
Alle tre del mattino, ancora in preda al jetlag, mi svegliai e vidi una luce che filtrava da sotto la porta della sua camera. Poi sentii il rumore dei suoi passi mentre andava avanti e indietro.
A las tres de la mañana, todavía con el desfase horario encima, me desperté y vi que aún había luz en la rendija de la puerta de su dormitorio. Se oía el crujido de las tablas del suelo mientras se paseaba de un lado a otro.
And to anyone who loves to lie on a sunny beach I say that this is also a country with a tropical climate, one hundred kilometres of undeveloped coastline and no jetlag for anyone flying from Europe because Cabinda is just one hour behind Central European Time.
Y a cualquier persona a la que le guste tumbarse en una playa soleada le digo que es también un país con un clima tropical, con cien kilómetros de costa virgen y ningún desfase horario para cualquier persona que vuele desde Europa, pues la hora de Cabinda sólo atrasa una hora respecto de la de Europa Central.
Conoscere Poppy e perdere ogni contatto con lei subito dopo, passare da Sydney a Watford, capire che non ero più vicino a mio padre di quanto lo fossi stato prima del viaggio, assistere alla morte del povero vecchio Charlie Hayward – tutte queste cose mi avevano sconvolto, e avevano contribuito a farmi sentire, in quella sera di jetlag, più depresso che mai.
Haber conocido a Poppy y luego perder el contacto con ella tan rápido, cambiar Sidney por Watford dándome cuenta de que no estaba más cerca de mi padre de lo que había estado siempre, ser testigo de la muerte del pobre Charlie Hayward…, todas esas cosas me habían alterado y se habían combinado para que, esa noche de desfase horario, estuviera más deprimido que nunca.
Non saprei dire dove li trascorsi, ma dopo un po' mi accorsi di essere seduto al tavolino di un caffè, oppresso da un caldo appiccicoso e circondato da negozi che portavano i nomi di marche globalizzate assai familiari, nei quali frotte di passeggeri inebetiti dal jetlag vagavano in preda al loro tipo di stupore, gli occhi vitrei e ciechi, ciascuno che si infilava tra banchi, scaffali ed espositori girevoli sbandando come sonnambuli.
No puedo decir exactamente en qué los empleé, pero al cabo de un rato tomé conciencia de que estaba sentado a la mesa de un café, sintiendo un calor agobiante y pegajoso y rodeado de tiendas con los nombres de las marcas globales habituales, por las que deambulaba una multitud de pasajeros con desfase horario y ese aturdimiento tan propio de ellos, los ojos vidriosos mirando sin ver, cada uno desfilando entre estantes y mostradores, revolviendo las cosas expuestas, con los pasos inconscientes de un sonámbulo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test