Translation for "jagged" to spanish
Jagged
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The jagged marks?
¿Las marcas dentadas?
Notice the jagged pattern here.
Mirad el patrón dentado aquí.
Long jagged edge.
Borde largo dentado.
So solid and jagged.
Tan sólidas y dentadas.
Jagged teeth patterns on the bone.
Patrones dentados en el hueso.
That was jagged.
Eso estuvo dentado.
The end was jagged, broken off.
El extremo estaba dentado... Rota.
I like jagged.
Me gusta dentado.
The edge is still jagged.
El borde sigue dentados.
The tip was toothed and jagged.
La punta era dentada y aserrada.
Everything here was jagged and fresh;
Aquí todo era dentado y fresco;
This leaf has jagged edges.
Esta hoja tiene bordes dentados.
it did sound jagged, dentate.
sonó chirriante, dentado—.
Jags of ruin, a fallen outline.
Ruinas dentadas, un boceto malogrado.
“Were these ‘knobbles’ smooth or jagged to the touch?”
—¿Esos nudos eran suaves o dentados al tacto?
Windows were broken and the darkness jagged.
Las ventanas estaban rotas y la oscuridad dentada.
You come to the jagged edge of the crater.
Se llega al dentado borde del cráter.
It’s a rather peculiar, jagged, irregular tear.”
Se trata de un desgarrón irregular y dentado.
They were short, and their roots had jagged edges.
Eran cortos y sus raíces tenían bordes dentados.
adjective
There were no more faces and the stair was dark, damp, jagged, like an old man's mouth dribbling, beyond repair.
No había más rostros y la escalera estaba oscura, húmeda, mellada, como la boca de un anciano, babeando, ya sin arreglo.
'So, out of the kindness of his heart, 'he was determined not to tickle him with a jagged edge.'
Así que por la bondad de su corazón, había decidido no pincharle con un filo mellado.
The verticals and the horizontals are all jagged... which would indicate that he's been writing with his subdominant hand.
Las verticales y las horizontales están todas melladas lo que indicaría que estuvo escribiendo con su mano subdominante.
He lifted and turned his head to avoid the lunge and the jagged, lethal, broken glass went into his neck, with sufficient force to sever the carotid artery.
Él levantó y giró la cabeza para evitar la embestida y el mellado y letal cristal roto penetró en su cuello, con la suficiente fuerza como para cercenar la arteria carótida.
And that’s the Girl in Green, accountant to The Jagged Jug…”
Y ése es el Chica de Verde, de El Jarro Mellado...
Through the jagged hole, she could see thetable.
A través del agujero mellado, vio la mesa.
His head felt light, his stomach jagged.
Sentía la cabeza liviana y el estómago mellado.
He could feel a nasty jagged edge with his tongue.
Notó un borde mellado, al rozarlo con la lengua.
Only a few pale pieces of jagged sky needed setting in.
Faltaban sólo algunas piezas de un cielo mellado.
He scrabbled up a jagged brick-size rock.
Buscó y encontró una piedra mellada del tamaño de un ladrillo—.
Shasa rearranged them, stamping the jagged ends into the sand.
Shasa las enderezó, clavando en la arena las puntas melladas.
The columns are shattered stumps, jagged as broken teeth.
Las columnas son destrozados muñones, tan irregulares como dientes mellados.
On the north they framed the jagged monuments in the ruins of Berlin.
las ventanas del norte recordaban los monumentos mellados entre las ruinas de Berlín.
adjective
A simple gesture. To smooth edge from jagged events.
Un simple gesto, para suavizar el filo de las situaciones ásperas.
Jagged as rough cloth
Áspera como tela tosca.
It's hard, jagged, and tastes like alcohol.
Sí, es caliente, áspero y tiene olor a alcohol.
There were jagged sounds of glass on glass.
Se oía el ruido áspero de los vidrios al entrechocar.
The floor was hard-packed dirt, the stone walls rough and jagged.
El suelo era duro y estaba lleno de suciedad, las paredes de piedra eran ásperas y con picos.
curved, not cutting, but jagged and poisonous, because it caused pain wherever it touched.
arqueada, no cortante, pero sí áspera y venenosa: allí donde tocaba producía dolor.
I was like the rocks of our island—jagged, rough, all edges, but useful and no-nonsense.
Yo era como las rocas de nuestra isla: cortante, áspera, dura, pero práctica y sensata.
Ahead, drenched in bright sunlight, a path cut into jagged rock.
Delante de Haplo, bañado por el radiante sol, se distinguía un camino tallado entre ásperas peñas.
I slide up over the lip of the jagged rent in the floor and try to catch my breath.
Me deslizo por el áspero borde hasta la superficie y trato de recuperar el aliento.
His mouth opened in a frozen scream, but jagged, blistering curses spewed forth instead.
La boca se abrió en un grito petrificado, pero por ella salieron ásperas maldiciones cáusticas.
His reaction is understandable, for the middle consonants sound hard and jagged, they grate on the ear.
Y se comprende, porque las dos consonantes intermedias suenan duras y ásperas. Arañan el oído.
The sandy knoll already looked like something from another land, another life, distorted and jagged on the horizon.
El montículo de arena ya parecía como algo de otro mundo, de otra vida, distorsionado y áspero en el horizonte.
‘I know you,’ said Lord Touars, in a sudden jagged voice, as though memory had been ripped from him.
—Yo te conozco —comentó con la voz áspera y entrecortada, como si le hubiesen arrancado la memoria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test