Translation examples
verb
Then it's gonna start to itch.
Luego te empezará a picar.
Must be itching by now!
Te debe picar ahora.
It was itching my finger.
Me hacía picar el dedo.
- Is it gonna itch?
- ¿Va a picar?
Itchy,the itch.
Irritación de picar.
Can I itch my nose?
¿Puedo picar la nariz?
This collar's beginning to itch.
Este cuello comienza a picar.
Soon Nino will itch.
A Nino le va a picar.
- It'll sting and itch. Objectively.
- Pero arderá y picará, objetivamente.
Not at all. Just a little itch.
—Para nada. Solo picará un poco.
it made my mind itch.
hacía que me picara la mente.
My arm began to itch.
Me empezó a picar el brazo.
My nose begun to itch.
Me empezó a picar la nariz.
The burning began and then the itching.
Empezó a quemarse y luego a picar.
Then it begun to itch on the inside.
Después me empezó a picar por dentro.
“The more you scratch, the more it will itch.”
– Pero cuanto más te rasques más te picará.
My scalp began to itch.
Me empezó a picar el cuero cabelludo.
Kept scratching his bandit-itch.
El gen bandido le estaba venga a picar.
noun
Symptoms reported included headaches, excessive sweating, itching, tingling, burning of the skin, skin rashes and sores, complete destruction of contaminated areas, fever, dizziness, bone pain, loss of consciousness, breathing difficulties, cough, vision troubles, eye pain, ringing in the ears, abdominal pain, nausea, vomiting and lockjaw.
Los síntomas fueron dolor de cabeza, excesiva sudoración, picazón, hormigueo, quemaduras en la piel, erupciones en la piel y llagas, destrucción total de las áreas contaminadas, fiebre, mareos, dolor en los huesos, pérdida del conocimiento, dificultades para respirar, tos, problemas de visión, dolor en los ojos, zumbido en los oídos, dolor abdominal, náusea, vómitos y tétanos.
The cells were infested with insects, which were said to cause itching and skin diseases.
Las celdas estaban infestadas de insectos, lo que, según declararon, causaba picazón y enfermedades de la piel.
The complainant also suffered extreme pain in his genitals, burning and itching of his body, and headaches.
El autor también sufría fuertes dolores en los genitales, ardor y picazón en el cuerpo y dolores de cabeza.
In practice, this means gradual if unpredictable deterioration marked by bouts of illness of increasing severity and indignity - persistent diarrhoea, fever and night sweats, painful lesions of the mouth and oesophagus that make eating and even swallowing difficult, incessant itching, wasting, dementia.
En la práctica, ello equivale a un deterioro gradual aunque imprevisible, caracterizado por períodos de enfermedad cada vez más graves y humillantes: diarrea persistente, fiebre y sudores nocturnos, dolorosas lesiones en la boca y el esófago que dificultan el comer e incluso el tragar, incesante picazón, emaciación y demencia.
Festering sores and boils abound; most if not all inmates suffer from skin diseases that cause pervasive itching.
Abundan las llagas con pus y los furúnculos; la mayoría de los reclusos, si no todos, padecen enfermedades de la piel que causan picazón general.
For example, noise pollution, itching and skin rashes, the discomfort generated by the light from 24/7, flaring, the black dust and soot that settle in people's homes and on food and clothes undermine the quality of life and the right of the people to live in a healthy environment in which to fulfil their potential.
Por ejemplo, contaminación sonora, picazón y erupciones cutáneas, incomodidad causada por la luz de las antorchas encendidas todos los días las 24 horas del día, polvo negro y hollín que queda impregnado en los hogares, los alimentos y la vestimenta de los pobladores, todo lo cual socava la calidad de vida y el derecho de las personas a vivir en un medioambiente saludable en el cual puedan alcanzar su potencial.
There is no itching.
No hay picazón.
Oh, it's itching.
Oh, esta picazón.
- What about itching... does it itch?
- Y picazón... ¿siente picazón? - No.
It's gotta itch.
Debe dar picazón.
- I have an itch.
- Tengo una picazón .
You feel the itch?
Sientes la picazón?
Kind of itches.
Me da picazón.
- Like an itch.
- Como una picazón
The itch, of course.
La picazón, por supuesto.
It is like scratching an itch.
Es como "rascarse una picazón".
It was like scratching an itch.
Era como rascarse una picazón.
Oh the itching and the twitching, the bitching twitching itching of romantic love.
Oh, qué picazón qué comezón, que puto comezón picazón de romántico amor.
The itch was unimpressed.
La picazón no se dejó impresionar.
What's that got to do with itching?
–¿Y qué tiene eso que ver con la picazón?
An itch, a nagging sensation, a presence.
Una picazón, una sensación molesta, una presencia.
Itching and push-pull and constipation.
-Picazón, mete y saca y estreñimiento.
Another lapse into intranslatability. An itch;
Otro lapsus dentro de lo intraducible. Una picazón;
There was an itch behind his ear.
Sentía una picazón detrás de la oreja.
noun
Adverse effects comprised: headache, excessive sweating, itching, tingling, skin burn, rashes and sores, total destruction of contaminated areas, fever, dizziness, bone pains, fainting, breathing problems, cough, blurred vision, eye pain, buzzing, stomach ache, nausea, vomiting and locked jawbones.
Los efectos adversos fueron, entre otros: dolor de cabeza, sudoración excesiva, comezón, hormigueo, quemaduras en la piel, erupciones en la piel y llagas, destrucción total de las áreas contaminadas, fiebre, mareos, dolor en los huesos, pérdida del conocimiento, dificultades para respirar, tos, visión borrosa, dolor en los ojos, zumbido en los oídos, dolores estomacales, náusea, vómitos y mandíbula trabada.
Symptoms reported included headache, excessive sweating, itching, tingling, burning of the skin, skin rashes and sores, complete destruction of the contaminated area, fever, dizziness, bone pains, loss of consciousness, breathing difficulties, cough, vision troubles, eye pains, ringing in the ears, abdominal pain, nausea, vomiting and locked jaw.
Los síntomas descritos fueron dolor de cabeza, sudoración excesiva, comezón, hormigueo, quemaduras en la piel, erupciones en la piel y llagas, destrucción total de las áreas contaminadas, fiebre, mareos, dolor en los huesos, pérdida del conocimiento, dificultades para respirar, tos, problemas de visión, dolor en los ojos, zumbido en los oídos, dolores abdominales, náusea, vómitos y mandíbula trabada.
- Itch, though, right?
- Da comezón, ¿cierto?
You still itching'?
¿ Sigues con comezón?
Itches like crazy.
Una comezón terrible.
They make me itch.
Me dan comezón.
With the itch.
Con la comezón.
It's this itch.
Es una comezón.
Cramping, burning, itching?
¿Retortijón, malestar, comezón?
I had an itch.
Me dio comezón.
- Tuesday. It really itches.
Tengo mucha comezón.
Have we not all our itch?
¿No tenemos todos nuestras comezones?
“It’s like an itch,”
—Es como una comezón —dijo.
The tingling became an itch.
El escozor se convirtió en comezón.
And there was also “a misfortune—travel itch.
También había «una desgracia: la comezón de viajar.
The tickling became an itch.
El cosquilleo mental se convirtió en comezón.
I felt an itch in my back.
Noté una comezón en la espalda.
I felt an itching in my fingers.
Sentí una comezón en los dedos.
With the power of itch – even better, the power of cranny itch – you’d be master of any situation.
Con el poder de la comezón —aún mejor, con el poder de la comezón en lugares incómodos— dominarías cualquier situación.
noun
The main diseases were leptospirosis, cancer, respiratory diseases, itching caused by irritants, anxiety, stress-related illnesses and noise-related hearing loss.
Las principales enfermedades de este tipo son la leptospirosis, los cánceres, las enfermedades respiratorias, los pruritos cutáneos provocados por sustancias irritantes, la ansiedad y las enfermedades relacionadas con el estrés, y la pérdida de audición debido al ruido.
- I've got all the symptoms. Loss of appetite, itching, night sweats.
- Tengo todos los síntomas falta de apetito, prurito, sudoración nocturna.
Ladies, if you're burning and itching, you might want to see a doctor.
Señoras, si usted es ardor y prurito, es posible que desee consultar a un médico.
Remember junior year, we had that crazy outbreak of jock itch?
¿Recuerdas el primer año, que tuvimos ese loco brote de prurito en la ingle?
The rosewood oil is good for calming the itching.
El palo de rosa es muy bueno para calmar el prurito.
Itching, rash, palpitations and gout.
Prurito, pústulas, palpitaciones y la gota.
No, you do not have a feminine itch.
No, tú no tienes un prurito femenino.
Lugwiler’s Dismal Itch
Prurito Descorazonador de Lugwiler
For her, sex was nothing more than an itch.
Para ella el sexo no era más que un prurito.
The leg had begun to itch.
Ya empezaba a experimentar prurito.
All my friends knew that I had the itch to write—that’s what made me good company now and then: the itch.
Todos mis amigos sabían que tenía el prurito de escribir… eso era lo que hacía que de vez en cuando buscaran mi compañía: el prurito.
But I have not yet Yeyac's itch for title and authority and sublimity.
Pero todavía no tengo el prurito del título, la autoridad y la sublimidad.
Fits of itching, burning, fainting, and convulsions were reported.
Se informó de ataques de prurito, quemaduras, desvanecimientos y convulsiones.
My hand itched to slap him for that, so I held it down with the other.
Un prurito de abofetearle me aguijoneó la mano, obligándome a dominarla con la otra.
I think the music must be an old soldier's itch for just a little treason.
Creo que la música ha de ser la del prurito de un viejo soldado por un asomo de traición.
There were a good many theoretical problems in science that made them itch to learn the answers.
Había muchos problemas teóricos en la ciencia que les hacían sentir el prurito de averiguar las respuestas.
Next I attempted the diminutive version of Lugwiler’s Dismal Itch, again without success.
Luego intenté la versión disminuida del Prurito Descorazonador de Lugwiler, también sin éxito.
noun
43. Concerning Yahaya Radwan Allam (ibid., para. 680), the Government stated that he had complained about an itch affecting his whole body on 20 September 1993, diagnosed as "most probably scabies", for which he had received medical treatment and from which he had completely recovered by 6 January 1994.
43. En relación con Yahaya Radwam Allam (ibíd., párr. 680), el Gobierno afirmó que el 20 de septiembre de 1993 se había quejado de un escozor en todo el cuerpo, diagnosticado como "muy probablemente sarna", para lo cual recibió tratamiento médico y enfermedad de la que se recuperó completamente el 6 de enero de 1994.
Mass, and my elbow itched, I thought there would a scab follow.
Me picaba el codo y creía que me salía una sarna.
- I itch. I think I have scabies.
Tengo muchos picores, creo que es sarna.
I'm coming down with what you call the seven-year itch.
Y me temo que he llegado a Ia sarna de Ios 7 años.
We itch all over.
Estamos llenos de sarna.
You are not a bodyguard but itch-guard, itch-guard.
Tu no eres un guardaespaldas, sino un guarda-sarna, un guarda-sarna.
What's the matter, you dissentious rogues, that, rubbing the poor itch of your opinion, make yourselves scabs?
¿Qué os pasa, bribones sediciosos, que de tanto rascar la pobre sarna de su opinión terminaron con llagas?
An extreme, but not unusual case of the seven-year itch occurred in Leipzig, Germany in 1912.
Un caso extremo, pero no poco corriente de Ia sarna,... ... sucedióenLeipzig, alemania, en 1 91 2.
This one has a bad case of itching.
Este otro tiene un problema de sarna grave.
Dust, dung, urine, itches.
Polvo, estiércol, orín, sarna.
Busy as a one-armed paperhanger with the itch, if you know what I mean.
Estoy más ocupado que un empapelador manco y con sarna, si sabe usted qué quiero decir…
And though he had, besides his other troubles, the seven-year itch, which kept him awake half the night, he never complained.
A pesar de que, además de sus desgracias citadas, padecía de una sarna, que no le dejaba dormir durante la noche, nunca se quejaba.
“Ellie May’s acting like your old hound used to do when he got the itch,” Dude said to Jeeter.
—Ellie May está haciendo lo mismo que solía hacer aquel perro de caza viejo tuyo cuando tuvo sarna —dijo Dude a Jeeter—.
He commanded his men to file past him and he looked closely at every one, and he found he had a hundred and eight good lusty men, not counting his two lads, and not one among them was too old and only a few were diseased, beyond sore eyes or the itch or such small things that anyone may have and these cannot be counted illness.
Ordenó a sus hombres desfilar delante de él y miró a cada uno atentamente; comprobó que había, sin contar a los dos muchachos, ciento ocho hombres enérgicos, de los cuales ni uno solo era viejo y sólo algunos estaban enfermos, fuera de la enfermedad a los ojos, o de la sarna u otras pequeñas cosas parecidas que cualquiera puede tener y que no deben ser contadas como enfermedad.
He was positively itching to get to work on his friend, to rehabilitate him, to repay him superabundantly for the kindness he had shown him in putting him through college.
Sentía deseos vehementes de ponerse a hacer algo por su amigo, de rehabilitarlo, de corresponder superabundantemente al favor que le había hecho al permitirle seguir la carrera.
I had the itch to kill every one of them I saw, for I knew by experience that they were hostile to all mankind and had no purpose but to cause pain and misery on the earth.
Experimentaba el deseo vehemente de matar a todos y cada uno de los que veía, pues sabía por experiencia que eran hostiles con respecto a toda la humanidad y que no tenían otro objetivo que no fuese causar dolor y desdicha en la Tierra.
Sean would be spending his nights out in the blue concrete arenas where people raped and stole and killed for no other reason but the itch to do so, and then he'd suffer through some weekend cocktail party in which ponytailed heads argued through the night (his wife included) over the motivations behind human sin.
Sean pasaba muchas noches en ruedos de hormigón azul en los que la gente robaba, violaba y asesinaba sin otra razón que el deseo vehemente de hacerlo, para luego tener que soportar fiestas nocturnas de fin de semana y oír cómo todos aquellos modernos (su mujer incluida) se pasaban la noche hablando sobre los motivos que llevaban al ser humano a pecar.
Franca’s palms began to itch.
A Franca le empezaron a hormiguear las manos.
Until he sketched something down, his hand would itch with the urge.
Hasta que no dibujaba las cosas en el papel, la impaciencia hacía que le hormigueara la mano.
He felt his manhood coming alive beneath the wolfskin kilt, his feet itching to leap and trample, his arm muscles tensing to swing the battle-axe or brandish the vitredur-tipped spear he had added to his armory. Soon!
Sintió su virilidad cobrar vida debajo del faldellín de piel de lobo, sus pies hormiguear con el deseo de saltar y pisar, los músculos de su brazo tensarse para agitar el hacha de batalla y blandir la lanza con punta de vitredur que había añadido a su armería.
She motors around a semi-submerged log, worried at first that it might move and prove to have teeth, and she begins to itch, especially beneath the tight waistband of her jeans. "Shit!"
Esquivó un tronco semisumergido, temerosa al principio de que se moviese y tuviera fauces, y empezó a sentir comezón bajo la ajustada cinturilla de los vaqueros. –¡Mierda!
One spring, when he was walking along in a state of happy intoxication, he saw Whiskers Wang sitting stripped to the waist in the sunlight at the foot of a wall, catching lice; and at this sight his own body began to itch.
Una vez, en primavera, caminando, ebrio, vio a Bigotes Wang sentado, desnudo hasta la cintura, despiojándose al pie de una muralla, a pleno sol, y ante el espectáculo comenzó a sentir comezón en el cuerpo.
verb
Should you not itch to hold the whip?
¿No le gustaría tener el látigo en la mano?
but he itched for the chance to find out.
pero estaba impaciente por tener la oportunidad de averiguarlo.
Suddenly his hand was itching to have a blaster in it.
Deseó tener el desintegrador a mano—.
Besides, I’ve been itching for something to do.
Además, me moría de ganas de tener algo que hacer.
Martin was itching to get his fingers on his test tubes.
Martin estaba deseoso de volver a tener en sus manos los tubos de ensayo.
I know you must be itching to get out of this room.
Sé que debes tener muchas ganas de salir de esta habitación.
Then her arms and legs began to itch, in the creases on the inside of the elbow and behind the knee.
Luego empezó a tener picores en el pliegue de los codos y detrás de las rodillas.
Already she was itching for the report book that Sister Laura had taken away.
Ya ansiaba tener en sus manos el cuaderno de anotaciones que la hermana Laura se había llevado.
It was clear from his manner that he itched for armour plate and a good sword.
pero quedaba bien claro por su actitud que se moría de ganas por tener una armadura y una buena espada.
verb
He was a mass of itching welts.
Tenía el cuerpo cubierto de ronchas que le picaban a rabiar.
I’m just guessing, but she could have had an itch to experiment.
Sólo estoy adivinando, pero puede ser que rabiara por experimentar.
the irritation built on itself, and the combatants itched all the more.
la irritación se cimentaba sobre sí misma, y los combatientes no conseguían sino rabiar cada vez más.
They itched like the devil; he could feel the smuts circulating under his eyelids, although he knew rubbing them would only make it worse.
Le picaban a rabiar, el carbón se le removía párpados adentro, aunque él sabía que si se los tocaba sería peor.
But Ghastly knew from personal experience that by now the wound and its surrounding area would be itching like crazy thanks to the ointments and the various procedures that had saved Fletcher’s life. “How are you feeling?” Ghastly asked. “Better,” Fletcher told him.
Pero Abominable sabía por experiencia que la herida y sus alrededores le estarían picando a rabiar, precisamente por los ungüentos y medicamentos que le habían salvado la vida. —¿Qué tal estás? —le preguntó. —Mejor —dijo Fletcher—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test