Similar context phrases
Translation examples
“What’s your name again?” “Paul.” “Paul what?” “Just Paul.”
—¿Cómo has dicho que te llamas? —Paul. —¿Paul qué? —Solo Paul.
But the Paul we’re dealing with on this trip? That Paul?
Pero ¿el Paul al que nos enfrentamos en este viaje? ¿Ese Paul?
14. St. Paul Church, St. Paul's Well and the Surrounding Historical Quarters (2000)
14. La iglesia de San Pablo, el pozo de San Pablo y los barrios históricos de los alrededores de Tarso (2000);
Four sites in Bangui, namely Saint Paul-Communauté des Soeurs, Saint Paul-Séminaire, Saint Paul-Lycée Pi XII and Camp FOMAC/Saint Paul, are no longer hosting displaced persons.
Cuatro centros de Bangui, a saber, las Hermanas de la Congregación de San Pablo, el Seminario de San Pablo, el Centro de Enseñanza Secundaria San Pablo y el Campamento Pi XII FOMAC/San Pablo ya no acogen desplazados internos.
"Paul never married, you know." "Paul who?" "The Apostle Paul."
Pablo jamás se casó, ¿sabe? –¿Qué Pablo? –El apóstol Pablo.
Evangelicals generally call the Apostle Paul merely “Paul”.
Los evangélicos llaman al Apostol Pablo sencillamente “Pablo”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test