Translation for "it was disastrous" to spanish
Translation examples
This has been especially disastrous for LDCs.
Esas políticas han sido especialmente desastrosas para los PMA.
This will have disastrous consequences sooner or later.
Eso tendrá tarde o temprano consecuencias desastrosas.
They are the logical consequence of this disastrous economic situation.
Son una consecuencia lógica de la desastrosa situación económica.
39. The humanitarian situation in Burundi is disastrous.
La situación humanitaria en Burundi es desastrosa.
The social situation was disastrous.
La situación social es desastrosa.
Indian aggression will have disastrous consequences.
La agresión india tendrá consecuencias desastrosas.
It had been disastrous.
Ha sido desastroso.
73. The impacts of sexual exploitation are disastrous.
73. Los efectos de la explotación sexual son desastrosos.
The disastrous effect of such exactions on human rights is considerable.
Esos actos tienen un efecto desastroso en los derechos humanos.
But these were not disastrous items.
Pero no era eso lo más desastroso de todo.
The fall is disastrous.
La caída es desastrosa.
With disastrous consequences.
Con desastrosas consecuencias.
Inconvenient but not disastrous.
Inconveniente, pero no desastroso.
It was a disastrous treaty.
Fue un tratado desastroso.
Disastrous for discipline.
Sería desastroso para la disciplina.
The results will be disastrous.
Los resultados serán desastrosos.
It would have been disastrous.
Habría sido desastroso.
Some of them were disastrous.
Algunas fueron desastrosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test