Translation for "it views" to spanish
Translation examples
The Colombian State takes a positive view of the adjustments to recommendations in this report.
El Estado colombiano ve positivamente los ajustes a las recomendaciones del presente informe.
With a view to extradition, the dual criminality requirement is thus met.
Con miras a la extradición, la condición de la doble punibilidad se ve así cumplida.
The Espace is not representative of the political opposition, which now views it suspiciously.
El Espace de concertation no es representativo de la oposición política, la cual lo ve ahora con suspicacia.
Our view is fully reflected in paragraph 53.
La República Checa ve reflejada su opinión, sobre todo, en los párrafos 41 y 44.
This majority view is reflected in this draft resolution.
Esta opinión mayoritaria se ve reflejada en esta resolución.
The press is understandably drawn to those with the most extreme views.
La prensa, comprensiblemente, se ve atraída por quienes exponen tesis más extremas.
The Government views religious congregations as enemies allied with the rebels or aggressors.
Éste ve en las congregaciones religiosas un enemigo y aliado de la rebelión o agresión.
The Government of Rwanda views such declarations with all the seriousness they deserve.
El Gobierno de Rwanda ve tales declaraciones con toda la seriedad que merecen.
The Syrian Arab Republic views such substantive loopholes with grave concern.
La República Árabe Siria ve estas lagunas fundamentales con gran preocupación.
A passing car throws up a cloud of dust, momentarily obscuring the view.
Un automóvil levanta una nube de polvo al pasar y por un momento no se ve nada.
‘Is that the Pentagon’s view?’
—¿Así es como lo ve el Pentágono?
“It’s in view of my house.
Se ve desde mi casa.
But that is how life is viewed.
Pero así se ve la vida.
Guesthouse with a beach view.
Un hostal desde el que se ve una playa.
How’s the view from there?”
¿Qué tal se ve desde ahí?
Everyone views us as patients.
Todo el mundo nos ve como pacientes.
“Lucky it’s not in view of the house!
Por suerte, no se ve desde la casa.
View of the capital, you know.
Ya sabes que se ve la capital.
There's a marvellous view.’
Desde allí se ve una vista maravillosa.
“Lovely view, isn’t it?”
Se ve bonito desde aquí, ¿verdad?
In the Government's view, therefore, it was not discriminatory.
El Gobierno, por tanto, no la considera una medida discriminatoria.
I believe this is a correct view.
Considero que es una opinión acertada.
It is viewed as a social pathology.
Se la considera una patología social.
Specifically, the Commission was of the view that:
109. Concretamente, la Comisión consideró que:
This emphasis is viewed as appropriate.
Ese hincapié se considera apropiado.
In my view, this is the most fundamental point.
Considero que este es un aspecto fundamental.
Croatia views the report as unbalanced.
Croacia considera que el informe no es equilibrado.
209. It is the view of the Commission that:
209. A su juicio la Comisión considera que:
Yes. But I view it as retirement pay.
–Sí, pero lo considero un sueldo de retiro.
I view it as a first-rate icebreaker.
Lo considero como un rompehielos de primer orden.
They’re all viewed as important women.
A todas se las considera mujeres importantes.
“But in my profession they’re usually viewed with suspicion.”
Pero en mi profesión generalmente se las considera sospechosas.
But I view charisma as completely pre-Christian.
Pero yo considero el carisma totalmente precristiano.
I never viewed you as an informant, Octa.
Nunca te consideré un informante, Octa.
He may well have viewed it as a personal failure;
Quizá la consideró un fracaso personal.
I consider this an important endorsement of our views!
—¡Considero esto como un importante refrendo a nuestros puntos de vista!
Instead I viewed the matter pragmatically.
Más bien consideré la cuestión desde el punto de vista pragmático.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test