Translation for "it train" to spanish
Translation examples
:: Liberian National Police support unit trained and equipped
:: Se entrena y equipa a la unidad policial de apoyo de la PNL
9. All the children are trained as soldiers, taught to use guns and to march.
9. A todos los niños se les entrena como soldados, se les enseña a utilizar armas y a marchar.
Children were trained to spy and inform on other refugees.
Se entrena a los niños para que espíen e informen acerca de otros refugiados.
Police officers are trained on how to deal with violence against women.
Se entrena a los policías a que sepan hacer frente a la violencia contra las mujeres.
:: Corrections staff trained and deployed
:: Se entrena y despliega el personal penitenciario
:: 3,500 Liberian National Police personnel recruited and trained
:: Se recluta y entrena a 3.500 efectivos de la PNL
They were raised in the bush and trained to maim and kill.
Se les crió en la selva y se les entrenó para herir y matar.
The Junior Military Academy provides training to junior officers.
- La Academia de Suboficiales Militares entrena a los suboficiales.
It also recommends that it provide its Government officials with education and training in that sphere.
Recomienda también que eduque y entrene a sus funcionarios de Gobierno en el tema.
Cosmonaut Vladimir Titov is currently training to participate in that mission.
El cosmonauta Vladimir Titov se entrena actualmente para participar en esa misión.
It trains the mind.
Se entrena la mente.
I do not train her; she trains me.
Yo no la entreno; me entrena ella a mí.
But it trains the mind.
Pero entrena la mente.
“What are you training them to do?”
—¿Para qué los entrenas?
He’s training for the King.’
Entrena para el rey.
It's why I didn't train him.
Por eso no lo entrené.
He trains at my gymnasium.
Se entrena en mi gimnasio.
“Are you training women here?”
–¿Entrenas mujeres?
I trained you myself.
Te entrené personalmente.
“I trained on walkers at the academy.”
Entrené en algunos de esos en la academia.
It is designed as a functional organization responsible for the skill development and training of ESSALUD staff.
Es considerada una organización funcional encargada de capacitar y entrenar al personal de ESSALUD.
It has also established camps to train, receive and shelter terrorists.
También ha establecido campamentos para entrenar, recibir y proteger terroristas.
The Mission could also contribute to the training efforts of such a force.
La Misión podría contribuir a entrenar a dicha fuerza.
The Red Cross again trained volunteers in the area at risk.
La Cruz Roja volvió a entrenar a voluntarios en las zonas en riesgo.
The Academy will have the capacity to train 1,500 officer candidates every year.
La Academia tendrá capacidad para entrenar a 1.500 aspirantes a oficiales por año.
We will help train nearly 20,000 African troops in the next five years.
Ayudaremos a entrenar a 20.000 soldados africanos en los próximos cinco años.
::Special Forces training isn't like training for realborn.
Entrenar a las Fuerzas Especiales no es como entrenar a realnacidos.
Why do you need to train?
—¿Por qué tienes que entrenar?
If you won't train Gretchen, I won't train. This is my choice.
Si no queréis entrenar con Gretchen, yo no entrenaré tampoco. Es mi decisión.
Hard as hell to train.
Muy difíciles de entrenar.
They’re easier to train.”
Son más fáciles de entrenar.
It’s for training wizards.”
Para entrenar a los magos.
Train someone up?”
—¿Entrenar a alguien?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test