Translation for "it is unrealistic" to spanish
It is unrealistic
Translation examples
That condition is simply unrealistic.
Esa condición es simplemente poco realista.
It is unrealistic to think so.
Pensar así no es realista.
It is unrealistic not to recognize this.
No es realista no reconocer esto.
Unrealistic training budget
Presupuesto para capacitación poco realista
Unrealistic project proposal.
Una propuesta de proyecto poco realista.
That is unrealistic and unacceptable.
Esto no es realista ni inaceptable.
The Board remains of the view that this is unrealistic and also may result in unrealistic expectations on the part of donors.
La Junta mantiene su opinión de que este planteamiento no es realista, y puede dar lugar también a que los donantes alberguen expectativas poco realistas.
(a) the "controlled response" is unrealistic; and
a) La "respuesta controlada" es poco realista; y
It can be argued that it is unrealistic, but it seems unrealistic.
Se puede argumentar que no es realista, pero parece poco realista.
However... it is unrealistic to believe that violence against protected classes can be extinguished without appropriate punishment under the law.
Sin embargo... no es realista creer que esa violencia contra las clases protegidas puede extinguirse sin castigo apropiado bajo la ley.
That would be unrealistic.
Sería poco realista.
"We're not that unrealistic.
No somos tan poco realistas.
Unrealistic, but pleasant.
Poco realista, pero agradable.
It was totally unrealistic.
Tenía razón, no era nada realista.
You’re being totally unrealistic.
No estás siendo nada realista.
To demand more is unrealistic.
Pedir más es poco realista.
Your expectations are unrealistic.
Tus expectativas no son realistas.
However unrealistic, yes.
—Por poco realista que parezca, sí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test