Translation for "it is persuaded" to spanish
It is persuaded
Translation examples
We are persuaded that the betterment of the human condition is the fundamental objective of economic progress.
Estamos persuadidos de que el mejoramiento de la condición humana es el objetivo fundamental del progreso económico.
Some others were persuaded by the cold war alliance arrangements to forswear nuclear weapons.
Algunos otros fueron persuadidos por las alianzas de la guerra fría para que renunciaran a las armas nucleares.
(3) Abettor is the one who has deliberately persuaded somebody else to commit the crime.
3) Es inductor quien ha persuadido deliberadamente a otra persona para cometer el delito.
Persuaded that the conclusion of a comprehensive nuclear-test-ban treaty is of the utmost importance for the protection of the environment,
Persuadida de la importancia trascendental que para la protección del medio ambiente tiene la conclusión de un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares,
Some other members were not persuaded that the analogy to a legal fiction by the Special Rapporteur was misleading.
Otros miembros no estaban persuadidos de que la analogía con una ficción jurídica formulada por el Relator Especial fuera errónea.
A growing attraction to Linux in India has persuaded Microsoft to share source code with a particular government body.
La creciente difusión de Linux en la India ha persuadido a Microsoft a compartir el código fuente con un organismo público.
19. Mr. KRETZMER said that, given the delegation’s explanations, he was not persuaded of the existence of any violation of article 27.
19. El Sr. KRETZMER no está persuadido, tras las explicaciones de la delegación, de que se haya violado el artículo 27.
The lawyer persuaded the birth mothers to travel to the United States and provided them with fraudulent visas.
La abogada había persuadido a las madres húngaras de que viajaran a los Estados Unidos con visados fraudulentos.
The Court is not persuaded, however, that the relevant resolutions went so far' (emphasis added).
Sin embargo la Corte no está persuadida de que las resoluciones pertinentes fueran tan lejos (subrayado añadido).
Persuaded of the need to foster greater understanding of the special security concerns of small island States,
Persuadidos de la necesidad de generar una mayor comprensión en cuanto a las preocupaciones especiales de seguridad de los pequeños Estados insulares,
He had persuaded her.
Él la había persuadido.
You have persuaded me.
Me habéis persuadido.
I was persuaded - by an expert.
Fui persuadido..., por una experta.
The princess was not persuaded.
La princesa no quedó persuadida.
Has Haj persuaded him?
¿Lo ha persuadido Haj?
She wants to be persuaded.
Quiere ser persuadida.
You persuaded Bram of that?
—¿Has persuadido de ello a Bram?
She could not be persuaded.
Nadie podía persuadida.
se convenció
The competitor also persuaded a major customer of the distributor to buy directly from the competitor.
Además, la competencia convenció a uno de los principales clientes de la distribuidora de que le comprara directamente a ella.
Again, they were persuaded to leave.
Nuevamente se les convenció de que se marcharan.
He persuaded a contact in Saudi Arabia to make false stamps to extend his passport.
El autor de la queja convenció a un contacto de la Arabia Saudita de que fabricase sellos falsos para prorrogar su pasaporte.
The occupiers entered only as far as the garden, and after several hours were persuaded to leave in a friendly fashion.
Los ocupantes sólo ingresaron hasta el jardín, y después de algunas horas se les convenció de manera amistosa de que se marcharan.
Several hours later, the group was persuaded to leave the compound after the authorities promised to look into its demands.
Varias horas más tarde se convenció al grupo de que saliera del complejo con la promesa de que las autoridades estudiarían sus reivindicaciones.
The corporal promised the boy a good job and persuaded him to leave his village.
El cabo prometió al niño un buen empleo y lo convenció de que se fuera de su aldea.
In August 2005 the Turkish Forces were persuaded that they should engage in the demining programme.
En agosto de 2005 se convenció al ejército turco de que debía participar en el programa de desminado.
The following day, she persuaded X to report the incident to the police.
Al día siguiente, lo convenció de que diera parte a la policía.
The information provided had not persuaded the Board that the key principles of autonomy and independence would be upheld in the putative new structure.
La información presentada no convenció a la Junta de que en la nueva estructura propuesta fueran a respetarse los principios clave de la autonomía y la independencia.
The Pacific Islands Company (PIC), which discovered the phosphate, persuaded the British Government to annex Banaba.
La Pacific Islands Company, que descubrió el fosfato, convenció al Gobierno británico para que anexionara Banaba.
He didn’t persuade me.
Pero no me convenció.
He persuaded himself that it would not.
Se convenció de que no.
Yes. But it was him that persuaded us.
—Sí, pero él nos convenció.
Keith persuaded her.
—Keith la convenció.
But that did not persuade the grandmother.
Pero eso no convencía a la abuela.
‘I persuaded them otherwise.’
Los convencí de otra cosa.
I persuaded you to come.
Yo te convencí de que vinieras.
It was he alone who persuaded her.
Fue él solo quien la convenció.
I persuaded him to accompany me.
Lo convencí para que me acompañara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test