Translation for "it is freed" to spanish
Translation examples
Seven of the hostages have been freed.
Siete de los rehenes fueron liberados.
Freed in July 1994 and returned to Iran.
Fue liberado en julio de 1994 y devuelto al Irán.
She was freed after being shot at.
Fue liberada tras recibir disparos.
She was freed following intervention by the Mission.
Esa mujer fue liberada gracias a la intervención de la Misión.
Freed and returned to Russia on 30 October 1992.
Fue liberado y devuelto a Rusia el 30 de octubre de 1992.
Freed two days later
Liberado dos días después
The latter were freed unharmed on 28 December.
El 28 de diciembre estos últimos fueron liberados ilesos.
Freed and returned to Chechnya on 30 October 1992.
Fue liberado y devueltos a Chechenia el 30 de octubre de 1992.
On occasions someone was freed after several months in detention, as was the case of Mamma Sidi, freed in October 1977.
A veces alguno es liberado después de unos meses como Mamma Sidi liberada en octubre de 1977.
Freed in September 1993 and returned to Turkey.
Fue liberado en septiembre de 1993 y devuelto a Turquía.
“In a way, it feels like I’ve been freed.” “Freed?”
En cierto modo, es como si me hubiese liberado. —¿Liberado?
They had to be freed.
Tenían que ser liberados.
And now, young mage, you have freed them and you have freed me.
Y ahora, joven mago, los has liberado a ellos y me has liberado a mí.
They blessed the arrangements we made, and it is they who want to be freed and freed now.
Ellos bendijeron los acuerdos que hicimos, y son ellos los que quieren ser liberados y liberados ya.
“Sir, they weren’t freed.
—Señor, no fueron liberados.
Freed into the abstract.
Se ven liberados hasta lo abstracto.
He had freed himself of me.
También él se había liberado de mí.
I would have freed them.
Yo les habría liberado.
Paris had freed her.
París la había liberado.
Greta had freed her.
Greta la había liberado.
At that time, 18,400 households were freed.
En aquella fecha se liberó a 18.400 familias.
They are freed from work on holidays, in accordance with labour legislation.
Se les libera de trabajar los días de fiesta, según la legislación laboral.
UNAMSIL is to be congratulated for the professional manner in which it freed the hostages.
Hay que felicitar a la UNAMSIL por la forma profesional en que liberó a los rehenes.
On the last twelve years, this Mobile Group freed 27,645 people.
En los últimos 12 años, este grupo móvil liberó a 27.645 personas.
The Cuban Revolution freed, protected and strengthened the country.
La Revolución Cubana liberó, preservó y fortaleció la nación cubana.
But people cannot be freed from poverty unless they are also free from fear.
Ahora bien, no se puede liberar a las personas de la pobreza a menos que se las libere también del miedo.
Many political prisoners, including the complainant, were then freed.
Liberó entonces a muchos presos políticos, entre ellos al autor de la comunicación.
The end of bipolarity freed the international community from political and ideological constraints.
El fin de la bipolaridad liberó a la comunidad internacional de las limitaciones políticas e ideológicas.
Specifically, it had freed the alleged Zapatista detainees in Cacalomacán and Yanga.
En particular, liberó a los presuntos zapatistas detenidos en Cacalomacán y Yanga.
It welcomed the recent release of a number of detainees and called for the remaining prisoners to be freed.
Asimismo acoge con beneplácito la reciente liberación de una serie de detenidos y pide que se libere a los restantes presos.
He freed the parakeet.
Él liberó al periquito.
“He freed the slaves.”
Liberó a los esclavos.
Gently I freed them.
Dulcemente, los liberé.
The demon who freed you.
«El demonio que os liberó».
one freed his hands.
uno le liberó las manos.
He freed him instead.
En lugar de eso, lo liberó.
Glinnes freed the son.
Glinnes liberó a su hijo.
Calypso freed Heloise.
Calipso liberó a Heloise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test