Similar context phrases
Translation examples
Experience indicates that form follows functions, and form follows finance.
La experiencia indica que la forma sigue a la función y la forma sigue a la financiación.
Follow the road, follow the road, follow the dusty dirt road…
«Sigue la carretera, sigue la carretera, sigue la polvorienta carretera de tierra…».
No, the flame does not follow me, I follow it and will not allow it to escape.
No, la llama no me sigue, soy yo quien la sigue a ella y no la permito escapar.
90. The main findings of the survey were as follows:
90. De los resultados de la encuesta se deduce fundamentalmente lo siguiente:
7. In the Working Group's view, it follows from the above that:
7. En opinión del Grupo de Trabajo, de lo que antecede se deduce que:
It follows that divorce by renunciation does not occur in law.
De ello se deduce que la ley no autoriza el divorcio por repudio.
It follows that all citizens are equal before the Court.
De lo que se deduce que los ciudadanos sean iguales ante los tribunales.
It followed that the affected State had the primary role in that process.
De ello se deduce que el Estado afectado tiene la función primaria en ese proceso.
The most recent statistics available which dates back to 2003 show the following:
Sin embargo, de las estadísticas realizadas en 2003 se deduce que:
Since you were struggling, it follows that he was also struggling with you.
Como estaban luchando, se deduce que él también luchaba contra usted.
Otherwise it follows from your story that he really was born.
De otra forma, de tu historia se deduce que realmente nació.
One and one still make two, so it follows that they must need information in your field.
Uno y uno todavía hacer dos, por lo que se deduce que se debe necesitar información en su campo.
This means "lies at rest", a much more benign expression, and thus it follows that we must choose between life... and death.
Este significa "mentiras descansando" una expresión mucho más benigna. Y de este modo, se deduce que debemos escoger entre vida y muerte.
If Mr Monks will pay handsomely to lose Oliver Twist, then it follows that someone else will pay handsomely to find him.
Si el señor Monks paga espléndidamente para perder a Oliver Twist entonces se deduce que alguien más pagaría espléndidamente por encontrarlo.
It follows God created the universe, therefore He exists.
Se deduce que Dios creó el universo, por lo tanto Dios existe.
And concerning further consequences... it follows from my vocation that I save only a man...
Y en cuanto a otras consecuencias... de mi vocación se deduce que sólo salvo a un hombre...
It follows, then, that anomalies are Einstein-Rosen Bridges...
De lo que se deduce, entonces, que las anomalías son puentes Einstein-Rosen...
It follows that without a voice she is indistinctive. She is nobody.
Se deduce que sin voz ella es indistinta. No es nadie.
But it does not necessarily follow that Christians are orphans, with no siblings and no family.
pero, de esto, no se deduce que los cristianos sean huérfanos, sin hermanos o sin familia.
It doesn’t follow that you’ll be anyone very special in Narnia.
Pero de ahí no se deduce que seas alguien muy especial en Narnia.
It follows, therefore, Partner Elijah, that a new possibility arises. Mrs.
- De lo cual se deduce, camarada Elías, una nueva posibilidad.
Suppose T is a topological space … then what follows?
Supongamos que T es un espacio topológico... entonces ¿qué se deduce?
It follows that you had another reason for coming.' 'Which was?' asked Younger.
De lo cual se deduce que tenía otro motivo para venir. —¿Que era? —preguntó Younger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test