Translation for "issues include" to spanish
Translation examples
These issues include the need to improve the capacity and effectiveness of the formal institutional mechanisms for coordinating and monitoring the national population programmes in the country.
Estos problemas incluyen la necesidad de mejorar la capacidad y la eficacia de los mecanismos institucionales formales destinados a coordinar y supervisar los programas nacionales de población en todo el país.
Such issues include the concept of comprehensive international economic regulation to address the financial, social, humanitarian and security aspects of development.
Estos problemas incluyen el concepto de reglamentación económica internacional amplia para abordar los aspectos financieros, sociales, humanitarios y de seguridad del desarrollo.
Those issues include: (a) fighting against disease; (b) population growth and urbanization; (c) the digital/information divide; (d) coping with climate change; (e) confronting the water crisis; (f) defending the soil; (g) preserving forests, fisheries and biodiversity and (h) building a new ethic of global stewardship.
Esos problemas incluyen: a) la lucha contra las enfermedades; b) el crecimiento demográfico y la urbanización; c) la disparidad digital y de la información; d) el problema del cambio climático; e) la crisis de los recursos hídricos; f) la defensa de los suelos; g) la preservación de los bosques, las pesquerías y la diversidad biológica, y h) la creación de una nueva ética de la gestión mundial.
These issues include differences in planning and funding cycles, sources and predictability of funding and lines of accountability to governing bodies.
Esos problemas incluyen diferencias en los ciclos de planificación y financiación, las fuentes y la previsibilidad de la financiación, y la estructura jerárquica de rendición de cuentas a los órganos rectores.
105. Measures taken by the Government in dealing with this issue include the issuance of Presidential Instruction No. 3/2010 on Justice for All Development Program, which, among others, establish Street Children Social Welfare Program.
105. Las medidas adoptadas por el Gobierno para tratar este problema incluyen la publicación de la Instrucción presidencial Nº 3/2010 del Programa de desarrollo de justicia para todos, el cual, entre otras cosas, establece el Programa de asistencia social para los niños de la calle.
Such issues include allegations of lack of respect, threats or intimidation, lack of communication or consultation with staff, and an office environment seen as adverse or that undermines productivity.
Tales problemas incluyen denuncias por falta de respeto, amenaza o intimidación, falta de comunicación o consulta con el personal y un entorno laboral percibido como adverso o que menoscaba la productividad.
Such issues include seeking out effective responses to global crises and strengthening multilateralism and dialogue on international peace, security and development.
Esos temas incluyen la búsqueda de respuestas eficaces a las crisis mundiales y el fortalecimiento del multilateralismo y el diálogo sobre la paz, la seguridad y el desarrollo mundiales.
These issues include the following that are elaborated in the BPOA, recognizing that their listing here is not intended to be exhaustive and that many of the constraining factors and challenges remain unchanged since 1994.
Estos temas incluyen los siguientes, que figuran en el Programa de Acción de Barbados, aunque esta lista no es exhaustiva y muchas de las limitaciones y los desafíos siguen siendo los mismos desde 1994:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test