Translation for "is writ" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Furthermore, persons belonging to national minorities can file their writs and other documents in their mother tongue.
Además, las personas pertenecientes a minorías nacionales pueden presentar sus escritos y demás documentos en su idioma materno.
In such cases, the court has the submitted writs translated and sends the translation to the other parties participating in relevant procedures.
En esos casos, el tribunal hace traducir los escritos y envía la traducción a las otras partes que participan en el procedimiento.
and this can be done even by a letter or a postcard addressed to the judges, which is considered as a writ petition.
, incluso por carta o tarjeta postal dirigida a un juez, que será considerada como una petición escrita Ibid.
The court will translate such writs and submit the translations to the other parties to the proceedings.
El tribunal hará traducir esos escritos y presentará las traducciones a las otras partes en el proceso.
428. The parties may present writs by such electronic means as facsimile or the Internet.
428. Las partes pueden presentar sus escritos valiéndose para ello de los medios electrónicos como fax, Internet, u otros.
621. The complaints, appeals, writs and other types of submissions shall be forwarded to the court in the language in which the proceeding is conducted.
621. Las denuncias, recursos de apelación, escritos y otros tipos de comunicaciones se presentarán ante el tribunal en la lengua en que se desarrolle el proceso.
In addition, the author's lawyers filed numerous procedural writs with the court, in which they presented their client's position in detail.
Además, los abogados del autor presentaron numerosos escritos al Tribunal, en los que detallaban la posición de su cliente.
313. Charges, complaints and other writs are filed with the court in the official language.
313. Las actas de acusación, las demandas y otros escritos se archivan en el tribunal en el idioma oficial.
The plaintiff issued a writ claiming monies arising from invoices submitted to the defendant.
El demandante presentó un escrito en el que exigía el pago de las facturas presentadas al demandado.
A foreign citizen deprived of his freedom has the right to file writs in his own language, while in other cases — under the condition of reciprocity. Summonses, decisions and other writs are issued by the court in the official language and in the language of the recipient, where necessary.
Un ciudadano extranjero privado de libertad tiene derecho a presentar escritos en su propio idioma, mientras que en otros casos, bajo la condición de reciprocidad, las citaciones judiciales, decisiones y otros escritos son emitidos por el tribunal en el idioma oficial y en el idioma del destinatario, cuando proceda.
“But it’s writ down, Nobby!
-¡Pero está escrito, Nobby!
      This book is writ in such a dialect
Está escrito este libro en tal dialecto;
The secrets are writ on its walls.
En sus paredes están escritos los secretos.
Secrets are writ on its walls.
Los secretos están escritos en sus paredes.
Their names were not writ large.
Sus nombres no quedaban escritos.
Would the writ’s authority extend that far?
¿La autoridad del escrito llegaría para eso?
Below, the following apparent nonsense is writ:
Debajo estaba escrito el siguiente galimatías:
It seemed a lot to demand of this one writ.
Parecía mucho que pedir a aquellas letras escritas.
In that statement, Ambassador Hu attached great importance to preserving, protecting, and defending the Treaty on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems that representatives of the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics signed in Moscow on 26 May 1972 - as if that treaty were holy writ.
En esa declaración, el Embajador Hu atribuyó gran importancia al mantenimiento, la protección y la defensa del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos, que los representantes de los Estados Unidos de América y de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas firmaron en Moscú el 26 de mayo de 1972, como si ese Tratado fuese una sagrada escritura.
Indeed, it is important to say loudly and clearly that such extremism results from a misunderstanding of holy writ.
Efectivamente, es importante decir sin ambages que el extremismo se deriva de una mala comprensión de las escrituras sagradas.
In the words of the Holy Writ that have come to us from the depths of the ages: "A wise person knows his own way".
Dicho con las palabras de las Sagradas Escrituras que han llegado hasta nosotros desde tiempo inmemorial: "El sabio sabe el camino que debe seguir".
“They aren’t holy writ.” “What?”
—No son las sagradas escrituras. —¿Qué?
“It’s against holy writ.”
—Está contra las Sagradas Escrituras.
Where was the holy writ?
¿Dónde estaban las escrituras sagradas?
“It's Holy Writ, John.
—Como una sagrada escritura, John.
That's straight military holy writ.
Esa es la sagrada escritura militar.
they were academic holy writ.
eran las Sagradas Escrituras para el mundo académico.
      Am I afraid to say, that holy writ,
¿Temeré yo decir que la Escritura,
Academic holy writ. The university rip-off.
Sagradas Escrituras académicas. La Universidad se calló la boca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test